Proviene del catalán charnego, y este a su vez, tiene doble origen, del gascón "charnego" y del español "lucharniego (
nocturno) aplicado a perros de
caza nocturna.
En el gascón "charnego" tenia el sentido de "mestizo" o forastero no adaptado. Durante el siglo XVI, cuando se produjo en Catalunya una fuerte inmigración francesa, sobre todo occitana y gascona se importó la palabra gascona aplicada en sentido amplio a los hijos de parejas mixtas.
Durante los años 60 y 70 del pasado siglo se aplicó,
... (ver texto completo)