Mensajes enviados por luis:

En esta foto falta un árbol en la puerta de Teofilo
Catalina, Catalina,

Catalina la Torera,

la visten de señorita

los mozos de la ribera.

5 Los mozos de la ribera,

también los de Alejandría,

a verte vengo de noche

porque no puedo de día.

Porque no puedo de día,

10 porque estoy en mi trabajo,

los amores te los quedo

en la ventana de abajo.

En la ventana de abajo,

en la ventana de arriba,

15 quédate con Dios, paloma,

que me voy para Melilla.

Que me voy para Melilla,

con el moro a pelear,

quédate con Dios, paloma,

20 paloma del palomar.

Paloma del palomar,

¿quién te ha cortado los vuelos?

Que no has podido volar

desde el palomar al suelo.

25 Desde el palomar al suelo,

desde el suelo al palomar.

..........

...

Deja que ruede la rueda,

que rodando se divierte,

así me divierto yo

30 la noche que vengo a verte.

La noche que vengo a verte

siempre voy con alegría,

porque llevo la esperanza

de ser tuyo y tú ser mía.

35 De ser tuyo y tú ser mía,

cuerpecito resalado,

¡cuándo querrá Dios del cielo

que yo te tenga a mi lado!

Que yo te tenga a mi lado,

40 que yo te tenga a mi vera,

Catalina, Catalina,

Catalina la Torera. ... (ver texto completo)
Con ese aire que lleva usté,

la falda blanca la cae muy bien.

Que apártese usté, que apártese ya,

que soy moli-molinera,

5 que soy moli-molinera

y yo le enjarinaré.

Qué polvo lleva el camino,

qué polvo la carretera;

qué polvo lleva el camino,

10 olé y olé,

qué polvo la molinera,

que vengo de moler, morena.

Vengo de moler, morena,

de los molinos azules;

15 duermo con la molinera,

olé y olé,

sábado, domingo y lunes,

que vengo de moler, morena.

Vengo de moler, morena,

20 de los molinos del medio;

duermo con la molinera,

olé y olé,

no me queda más remedio,

que vengo de moler, morena. ... (ver texto completo)
Del matrimonio, de El Profeta

" Nacisteis juntos y juntos permaneceréis para siempre.
Aunque las blancas alas de la muerte dispersen vuestros días.
Juntos estaréis en la memoria silenciosa de Dios.
Mas dejad que en vuestra unión crezcan los espacios.
Y dejad que los vientos del cielo dancen entre vosotros.
Amaos uno a otro, mas no hagáis del amor una prisión.
Mejor es que sea un mar que se mezca entre orillas de vuestra alma.
Llenaos mutuamente las copas, pero no bebáis sólo en una. ... (ver texto completo)
Buscando las aventuras
Por entre las duras peñas,
Maldiciendo entrañas duras,
Que entre riscos y entre breñas,
Halla el triste desventuras.

Hirióle amor con su azote,
No con su blanda correa,
Y en tocándole el cogote,
Aquí lloró Don Quijote
Ausencias de Dulcinea del Toboso. ... (ver texto completo)
Es aquí el lugar a donde
El amador más leal
De su señora se esconde,
Y ha venido a tanto mal,
Sin saber cómo, o por dónde.

Tráele amor al estricote.
Que es de muy mala ralea,
Y así hasta henchir un pipote,
Aquí lloró Don Quijote
Ausencias de Dulcinea del Toboso. ... (ver texto completo)
Arboles, yerbas y plantas,
Que en aqueste sitio estáis,
Tan altos, verdes y tantas,
Si de mi mal no os holgáis,
Escuchad mis quejas santas.
Mi dolor no os alborote,
Aunque más terrible sea,
Aquí lloró Don Quijote
Ausencia de Dulcinea del Toboso.
Gracias por las cosas tan binitas que me mandas y escribes

SALUDOS PARA TODOS DE LUIS
En esta calle galanes
todos deben cantar bien
que a la entrada hay una rosa
y a la salida un clavel

Las muchachas de este pueblo
todas llevan dos faldares
porque con uno no pueden
engañar a los chavales
... (ver texto completo)
EL LOCO
(1918)
Me preguntáis como me volví loco. Así sucedió:
Un día, mucho antes de que nacieran los dioses, desperté de un profundo sueño y descubrí que
me habían robado todas mis máscaras -si; las siete máscaras que yo mismo me había
confeccionado, y que llevé en siete vidas distintas-; corrí sin máscara por las calles atestadas de
gente, gritando:
- ¡Ladrones! ¡Ladrones! ¡Malditos ladrones!
Hombres y mujeres se reían de mí, y al verme, varias personas, llenas de espanto, corrieron a
refugiarse ... (ver texto completo)
DIOS

En los días de mi más remota antigüedad, cuando el temblor primero del habla llegó a mis labios, subí a la montaña santa y hablé a Dios, diciéndole:
-Amo, soy tu esclavo. Tu oculta voluntades mi ley, y te obedeceré por siempre jamás.
Pero Dios no me contestó, y pasó de largo como una potente borrasca.
Y mil años después volví a subir a la montaña santa, y volví a hablar a Dios, diciéndole:
-Creador mío, soy tu criatura. Me hiciste de barro, y te debo todo cuanto soy.
Y Dios no contestó; ... (ver texto completo)
Como esta era la mia
(OSSA 160)
Me llevaste a los Desmayos

haciéndote la inocente

me sacaste veinte duros

como si fuera un cliente.
Mariquilla, Mariquilla,

ya se lo diré a tu madre:
que en un día te has ganado

cinco mil quinientos riales.

A perrilla cada polvo,

¡Saca la cuentas si sabes!
Una vez que te “quisí”

y tu madre lo “supió”

de tanto que te “dijí”

por pocas me “escuartizó”
¿Te acuerdas cuando me dabas

la lumbre por la gatera,

y al enterarse tu madre,

de rabia mató a la perra?
Los muchachos de la Venta

son feos y barrigudos

se arriman a las paredes

y echan pedos como burros.
Las mocitas de hoy en día

son como las avellanas,

partes una, partes dos,

y toditas salen vanas.
Me han dicho que tienes, tienes,

que tienes un olivar:
el olivar que tu tienes

es que te quieres casar.
CANTARES CON PICARDÍA

La despedida te doy

la que daba el tío Bolinches:
que no te dejen vivir

ni las pulgas ni los chinches.
Los pelegrinitos

Hacia Roma caminan
dos pelegrinos,
a que los case el Papa,
porque son primos.

Sombrerito de hule
lleva el mozuelo,
y la pelegrinita,
de terciopelo.

Al pasar por el puente
de la Victoria,
tropezó la madrina,
cayó la novia.

Han llegado a palacio,
suben arriba,
y en la sala del Papa
los desaniman.

Le ha preguntado el Papa
como se llaman.
Él le dice que Pedro
y ella que Ana.

Le ha preguntado el Papa
que qué edad tienen.
Ella dice que quince
y él diecisiete.

Le ha preguntado el Papa
de dónde eran.
Ella dice de Cabra
y él de Antequera.

Le ha preguntado el Papa
que si han pecado.
Él le dice que un beso,
que le había dado.

Y la pelegrinita
que es vergonzosa,
se le ha puesto la cara
como una rosa.

Y ha respondido el Papa
desde su cuarto:
¡Quién fuera pelegrino
para otro tanto!

Las campanas de Roma
ya repicaron,
porque los pelegrinos
ya se casaron.

... oooOOOooo... ... (ver texto completo)
EL RINCÓN DEL BUEN YANTAR

Autora: Rosa Murcia Navarro

Los "enajos" o "enajaos" es una forma de adobo de la carne de matanza cuya receta es casi un secreto de familia. La cocina comarcal es muy rica en adobos de carnes (especialmente el cerdo); pero si os atrevéis con la sugerencia que os presentamos en este "Lebrillo", sucumbiréis al inconfundible sabor de los "enajos".

COSTILLA EN "ENAJOS"

Ingredientes para 4 personas:
- 1 kg. de costillas de cerdo. ... (ver texto completo)
Buenos días PURULLENA Y SUS FOREROS.

Un saludo y hasta luego que tengo que ir a desayunar y pasear
para mitigar y calmar nuestros males.
[Poema]

Tú eliges el lugar de la herida
en donde hablamos nuestro silencio.
Tú haces de mi vida
esta ceremonia demasiado pura.
[Ropas con su olor] 47

Ropas con su olor,
paños con su aroma.
Se alejó en su cuerpo,
me dejó en sus ropas.
Lecho sin calor,
sábana de sombra.
Se ausentó en su cuerpo.
Se quedó en sus ropas.
[[ CANCIÓN DE LOS VENDIMIADORES ]]

Si vas a la vendimia,
mi niña, sola,
volveras con la saya
de cualquier forma.

y a pocos meses
te rondarán el talle
sandías verdes. ... (ver texto completo)
Con este cocinero, esta plancha, y unas buenas gambas, sólo hace falta tener hambre.
Hola Zamoranos

Un saludo y felices sueños
Hola: Desde Narros, Saludos y recuerdos

Gracias por los cantares de juventud
Desde los siglos
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por Patricia Lara Arriagada [Fatamorgana ]

2009-10-01 | |

Hace un siglo
apenas ayer
cuando un hijo nombraba el pasado,
a un poeta portugués.
En medio de este frío
yo le nombré a los dioses
y las palabras susurraron,
se expandieron,
se quedaron en los árboles,
en el tronco del cerebro
dando golpes,
en las sienes, en las manos
para que nada se pierda
y sólo un vaso de agua
corone la mirada
para reconocer palabras,
para sorprender las madrugadas
al centro de nosotros mismos
y vagar en este universo...

FATAMORGANA
Patricia Lara Arriagada ... (ver texto completo)
Fefilla el enfermo es mi marido Eduardo, y ya esta mucho mejor
Un saludo
Buenas tardes, un saludo y que se mejore tu marido,

(¡hai que cuidarse que ya no somos niños!)

< CATALUNYA TRAIÇIONERA >
Indigno prisionero
de ciertos placeres pasajeros,
peregrino anhelante
de tierras de melancolías.
Esta noche sólo necesitas
esa mujer y su magia.
Si el aroma antecede al jazmín.
Si la caricia precede a la mano.
Los amantes sobreviven
al amor… ... (ver texto completo)
Te pido permiso para difundir estos poemas tan realistas.

GRACIAS
Al que no le guste que no lo lea pero sirve para muchisimos más.

"Napoleón Bonaparte durante sus batallas
> > siempre usaba una camisa de color rojo.
> > Para él era importante, porque si era herido,
> > con su camisa roja no se notaría su sangre
> >
> > y sus soldados no se preocuparían
> > y no dejarían de luchar.
> > ... (ver texto completo)
¿ ¡No me digas que ZAPATERO se a hecho M....!?
qué le pasa a tu marido?
BIENVENIDA

Se me ocurre que vas a llegar distinta
no exactamente más linda
ni más fuerte
ni más dócil
ni más cauta
tan sólo que vas a llegar distinta
como si esta temporada de no verme
te hubiera sorprendido a vos también
quizá porque sabés
cómo te pienso y te enumero

después de todo la nostalgia existe
aunque no lloremos en los andenes fantasmales
ni sobre las almohadas de candor
ni bajo el cielo opaco

yo nostalgio
tú nostalgias
y cómo me revienta que él nostalgie

tu rostro es la vanguardia
tal vez llega primero
porque lo pinto en las paredes
con trazos invisibles y seguros

no olvides que tu rostro
me mira como pueblo
sonríe y rabia y canta
como pueblo
y eso te da una lumbre
inapagable

ahora no tengo dudas
vas a llegar distinta y con señales
con nuevas
con hondura
con franqueza

sé que voy a quererte sin preguntas
sé que vas a quererme sin respuestas ... (ver texto completo)
El CIGARRO

Toda el alma resumida cuando lenta la consumo entre cada rueda de humo en otra rueda abolida.

El cigarro dice luego
por poco que arda a conciencia:
la ceniza es decadencia del claro beso de fuego.

Tal el coro de leyendas hasta tu labio aletea.
Si has de empezar suelta en prendas lo vil por real que sea. ... (ver texto completo)
ROSAURA (Aparte.

Bien con aquesto le animo.)
Confieso que no la tengo,
aunque de ti la recibo;
pero yo con la venganza
dejaré mi honor tan limpio, 915
que pueda mi vida luego,

-114-
atropellando peligros,
parecer dádiva tuya.

CLOTALDO Toma el acero bruñido
que trujiste; que yo sé 920
que él baste, en sangre teñido
de tu enemigo, a vengarte;
porque acero que fue mío
(digo este instante, este rato
que en mi poder le he tenido) 925
sabrá vengarte.

ROSAURA En tu nombre
segunda vez me le ciño,
y en él juro mi venganza,
aunque fuese mi enemigo
más poderoso.

CLOTALDO ¿Eslo mucho? 930

ROSAURA Tanto que no te lo digo;
no porque de tu prudencia
mayores cosas no fío,
sino porque no se vuelva
contra mí el favor que admiro 935
en tu piedad.

CLOTALDO Antes fuera
ganarme a mí con decirlo;
pues fuera cerrarme el paso
de ayudar a tu enemigo.

ROSAURA (Aparte.

¡Oh, si supiera quién es!) 940
Porque no pienses que estimo
tan poco esa confianza,
sabe que el contrario ha sido
no menos que Astolfo, duque
de Moscovia.

CLOTALDO (Aparte.

Mal resisto 945
el dolor, porque es más grave
que fue imaginado, visto.)
Apuremos más el caso.

-115-
Si moscovita has nacido,
el que es natural señor 950
mal agraviarte ha podido.
Vuélvete a tu patria, pues,
y deja el ardiente brío
que te despeña.

ROSAURA Yo sé
que, aunque mi príncipe ha sido, 955
pudo agraviarme.

CLOTALDO No pudo,
aunque pusiera, atrevido,
la mano en tu rostro.

ROSAURA (Aparte.

¡Ay cielos!)
Mayor fue el agravio mío.

CLOTALDO Dilo ya, pues que no puedes 960
decir más que yo imagino.

ROSAURA Sí dijera; mas no sé
con qué respeto te miro,
con qué afecto te venero,
con que estimación te asisto, 965
que no me atrevo a decirte
que es este exterior vestido
enigma, pues no es de quien
parece. Juzga advertido,
si no soy lo que parezco, 970
y Astolfo a casarse vino
con Estrella, si podrá
agraviarme. Harto te he dicho.

(Vanse ROSAURA y CLARÍN.)

CLOTALDO ¡Escucha, aguarda, detente!
¿Qué confuso laberinto 975
es éste, donde no puede
hallar la razón el hilo?

-116-
Mi honor es el agraviado,
poderoso el enemigo,
yo vasallo, ella mujer. 980
Descubra el cielo camino;
aunque no sé si podrá,
cuando en tan confuso abismo
es todo el cielo un presagio,
y es todo el mundo un prodigio. ... (ver texto completo)
ASTOLFO Si a mí el responder me toca,
como el que en efeto ha sido 845
aquí el más interesado,
en nombre de todos digo
que Segismundo parezca
pues le basta ser tu hijo.

TODOS Danos al príncipe nuestro, 850
que ya por rey le pedimos.

BASILIO Vasallos, esa fineza
os agradezco y estimo.
Acompañad a sus cuartos
a los dos atlantes míos, 855
que mañana le veréis.

TODOS ¡Viva el grande rey Basilio!

(Éntranse todos.)

(Antes que se entre el REY salen CLOTALDO, ROSAURA y CLARÍN, y [CLOTALDO] detiene al REY.)

-112-
CLOTALDO ¿Podréte hablar?

BASILIO ¡Oh Clotaldo,
tú seas muy bien venido!

CLOTALDO Aunque viniendo a tus pla[n]tas 860
es fuerza el haberlo sido,
esta vez rompe, señor,
el hado triste y esquivo,
el privilegio a la ley,
y a la costumbre el estilo. 865

BASILIO ¿Qué tienes?

CLOTALDO Una desdicha,
señor, que me ha sucedido,
cuando pudiera tenerla
por el mayor regocijo.

BASILIO Prosigue.

CLOTALDO Este bello joven, 870
osado o inadvertido,
entró en la torre, señor,
adonde al Príncipe ha visto,
y es...

BASILIO No te aflijas, Clotaldo.
Si otro día hubiera sido, 875
confieso que lo sintiera;
pero ya el secreto he dicho,
y no importa que él lo sepa,
supuesto que yo lo digo.
Vedme después porque tengo 880
muchas cosas que advertiros,
y muchas que hagáis por mí;
que habéis de ser, os aviso,
instrumento del mayor
suceso que el mundo ha visto; 885
y a esos presos, porque al fin
no presumáis que castigo
descuidos vuestros, perdono.
(Vase.)

-113-
CLOTALDO ¡Vivas, gran señor, mil siglos!
(Aparte.

Mejoró el cielo la suerte. 890
Ya no diré que es mi hijo,
pues que lo puedo excusar.)
Extranjeros peregrinos,
libres estáis.

ROSAURA Tus pies beso
mil veces.

CLARÍN Y yo los viso, 895
que una letra más o menos
no reparan dos amigos.

ROSAURA La vida, señor, me has dado;
y pues a tu cuenta vivo,
eternamente seré 900
esclavo tuyo.

CLOTALDO No ha sido
vida la que yo te he dado,
porque un hombre bien nacido,
si está agraviado, no vive;
y supuesto que has venido 905
a vengarte de un agravio,
según tú propio me has dicho,
no te he dado vida yo,
porque tú no la has traído;
que vida infame no es vida. ... (ver texto completo)
ESTRELLA A tan cortés bizarría 565
menos mi pecho no muestra,
pues la imperial monarquía,

-103-
para sólo hacerla vuestra,
me holgara que fuese mía;
aunque no está satisfecho 570
mi amor de que sois ingrato
si en cuanto decís, sospecho
que os desmiente ese retrato
que está pendiente del pecho.

ASTOLFO Satisfaceros intento 575
con él... Mas lugar no da
tanto sonoro instrumento,
que avisa que sale ya
el Rey con su parlamento.

(Tocan, y sale el REY BASILIO, viejo y acompañamiento.)

ESTRELLA Sabio Tales...

ASTOLFO Docto Euclides... 580

ESTRELLA que entre signos...

ASTOLFO que entre estrellas...

ESTRELLA hoy gobiernas...

ASTOLFO hoy resides...

ESTRELLA y sus caminos...

ASTOLFO sus huellas...

ESTRELLA describes...

ASTOLFO tasas y mides...

ESTRELLA deja que en humildes lazos... 585

ASTOLFO deja que en tiernos abrazos...

ESTRELLA yedra dese tronco sea...

ASTOLFO rendido a tus pies me vea.

-104-
BASILIO Sobrinos, dadme los brazos,
y creed, pues que leales 590
a mi precepto amoroso,
venís con afectos tales,
que a nadie deje quejoso,
y los dos quedéis iguales.
Y así, cuando me confieso 595
rendido al prolijo peso,
sólo os pido en la ocasión
silencio, que admiración
ha de pedirla el suceso.
Ya sabéis (estadme atentos 600
amados sobrinos míos,
corte ilustre de Polonia,
vasallos, deudos y amigos),
ya sabéis que yo en el mundo
por mi ciencia he merecido 605
el sobrenombre de docto;
pues, contra el tiempo y olvido,
los pinceles de Timantes,
los mármoles de Lisipo,
en el ámbito del orbe 610
me aclaman el gran Basilio.
Ya sabéis que son las ciencias
que más curso y más estimo,
matemáticas sutiles,
por quien al tiempo le quito, 615
por quien a la fama rompo
la jurisdicción y oficio
de enseñar más cada día;
pues cuando en mis tablas miro

-105-
presentes las novedades 620
de los venideros siglos,
le gano al tiempo las gracias
de contar lo que yo he dicho.
Esos círculos de nieve,
esos doseles de vidrio, 625
que el sol ilumina a rayos,
que parte la luna a giros,
esos orbes de diamantes,
esos globos cristalinos,
que las estrellas adornan 630
y que campean los signos,
son el estudio mayor
de mis años, son los libros
donde en papel de diamante,
en cuadernos de zafiros, 635
escribe con líneas de oro,
en caracteres distintos,
el cielo nuestros sucesos,
ya adversos o ya benignos.
Estos leo tan veloz, 640
que con mi espíritu sigo
sus rápidos movimientos
por rumbos y por caminos.
¡Pluguiera al cielo, primero
que mi ingenio hubiera sido 645
de sus márgenes comento
y de sus hojas registro,
hubiera sido mi vida
el primero desperdicio
de sus iras, y que en ellas 650
mi tragedia hubiera sido,
porque de los infelices
aun el mérito es cuchillo,
que a quien le daña el saber,
homicida es de sí mismo! 655
Dígalo yo, aunque mejor
lo dirán sucesos míos,

-106-
para cuya admiración
otra vez silencio os pido.
En Clorilene, mi esposa, 660
tuve un infelice hijo,
en cuyo parto los cielos
se agotaron de prodigios,
antes que a la luz hermosa
le diese el sepulcro vivo 665
de un vientre, porque el nacer
y el morir son parecidos.
Su madre infinitas veces,
entre ideas y delirios
del sueño, vio que rompía 670
sus entrañas atrevido
un monstruo en forma de ho[m]bre,
y entre su sangre teñido
le daba muerte, naciendo
víbora humana del siglo. 675
Llegó de su parto el día,
y los presagios cumplidos
(porque tarde o nunca son
mentirosos los impíos),
nació en horóscopo tal, 680
que el sol, en su sangre tinto,
entraba sañudamente
con la luna en desafío;
y siendo valla la tierra,
los dos faroles divinos 685

-107-
a luz entera luchaban,
ya que no a brazo partido.
El mayor, el más horrendo
eclipse que ha padecido
el sol, después que con sangre 690
lloró la muerte de Cristo,
éste fue, porque, anegado
el orbe entre incendios vivos,
presumió que padecía
el último parasismo. 695
Los cielos se escurecieron,
temblaron los edificios,
llovieron piedras las nubes,
corrieron sangre los ríos.
En este mísero, en este 700
mortal planeta o signo,
nació Segismundo dando
de su condición indicios,
pues dio la muerte a su madre,
con cuya fiereza dijo: 705
«Ho[m]bre soy, pues que ya empiezo
a pagar mal beneficios.»
Yo, acudiendo a mis estudios,
en ellos y en todo miro
que Segismundo sería 710
el hombre más atrevido,
el príncipe más crüel
y el monarca más impío,
por quien su reino vendría
a ser parcial y diviso, 715
escuela de las traiciones
y academia de los vicios;
y él, de su furor llevado,
entre asombros y delitos,
había de poner en mí 720
las plantas, y yo rendido
a sus pies me había de ver
(¡con qué congoja lo digo!),

-108-
siendo alfombra de sus plantas
las canas del rostro mío. 725
¿Quién no da crédito al daño,
y más al daño que ha visto
en su estudio, donde hace
el amor propio su oficio?
Pues dando crédito yo 730
a los hados, que adivinos
me pronosticaban daños
en fatales vaticinios,
determiné de encerrar
la fiera que había nacido, 735
por ver si el sabio tenía
en las estrellas dominio.
Publicóse que el Infante
nació muerto; y, prevenido,
hice labrar una torre 740
entre las peñas y riscos
desos montes, donde apenas
la luz ha hallado camino,
por defenderle la entrada
sus rústicos obeliscos. 745
Las graves penas y leyes,
que con públicos editos
declararon que ninguno
entrase a un vedado sitio
del monte, se ocasionaron 750
de las causas que os he dicho.
Allí Segismundo vive
mísero, pobre y cautivo,
adonde solo Clotaldo
le ha hablado, tratado y visto. 755
Éste le ha enseñado ciencias;
éste en la ley le ha instrüido
católica, siendo solo
de sus miserias testigo.
Aquí hay tres cosas: la una 760
que yo, Polonia, os estimo

-109-
tanto que os quiero librar
de la opresión y servicio
de un rey tirano, porque
no fuera señor benigno 765
el que a su patria y su imperio
pusiera en tanto peligro.
La otra es considerar
que si a mi sangre le quito
el derecho que le dieron 770
humano fuero y divino,
no es cristiana caridad;
pues ninguna ley ha dicho
que por reservar yo a otro
de tirano y de atrevido, 775
pueda yo serlo, supuesto
que si es tirano mi hijo,
porque él delitos no haga,
vengo yo a hacer los delitos.
Es la última y tercera 780
el ver cuánto yerro ha sido
dar crédito fácilmente
a los sucesos previstos;
pues aunque su inclinación
le dicte sus precipicios, 785
quizá no le vencerán,
porque el hado más esquivo,
la inclinación más violenta,
el planeta más impío,
sólo el albedrío inclinan, 790
no fuerzan el albedrío. Y así,
entre una y otra causa
vacilante y discursivo,
previne un remedio tal
que os suspenda los sentidos. 795

-110-
Yo he de ponerle mañana
sin que él sepa que es mi hijo
y rey vuestro, a Segismundo
(que aqueste su nombre ha sido)
en mi dosel, en mi silla, 800
y, en fin, en el lugar mío,
donde os gobierne y os mande,
y donde todos rendidos
la obediencia le juréis;
pues con aquesto consigo 805
tres cosas, con que respondo
a las otras tres que he dicho.
Es la primera, que siendo
prudente, cuerdo y benigno,
desmintiendo en todo al hado 810
que dél tantas cosas dijo,
gozaréis el natural
príncipe vuestro, que ha sido
cortesano de unos montes,
y de sus fieras vecino. 815
Es la segunda, que si él,
soberbio, osado, atrevido
y crüel, con rienda suelta
corre el campo de sus vicios,
habré yo piadoso entonces 820
con mi obligación cumplido;
y luego en desposeerle
haré como rey invicto,
siendo el volverle a la cárcel
no crueldad, sino castigo. 825
Es la tercera, que siendo
el príncipe como os digo,
por lo que os amo, vasallos,
os daré reyes más dignos
de la corona y el cetro, 830
pues serán mis dos sobrinos;
juntando en uno el derecho
de los dos, y convenidos

-111-
con la fe del matrimonio
tendrán lo que han merecido. 835
Esto como rey os mando,
esto como padre os pido,
esto como sabio os ruego,
esto como anciano os digo;
y si el Séneca español 840
que era humilde esclavo, dijo,
de su república un rey,
como esclavo os lo suplico. ... (ver texto completo)
(Sale por una parte ASTOLFO con acompañamiento de SOLDADOS, y por otra ESTRELLA con damas. Suena música.)

ASTOLFO Bien al ver los excelentes 475

-100-
rayos, que fueron cometas,
mezclan salvas diferentes
las cajas y las trompetas,
los pájaros y las fuentes;
siendo con música igual, 480 ... (ver texto completo)
CLOTALDO (Aparte.

¡Santos cielos!
¿Qué es esto? Ya son más graves
mis penas y confusiones,
mis ansias y mis pesares.) 380
¿Quién te la dio?

ROSAURA Una mujer.
... (ver texto completo)
(Ciérranle la puerta, y dice dentro.)

SEGISMUNDO ¡Ah cielos,
qué bien hacéis en quitarme 330

-95-
la libertad! Porque fuera
contra vosotros gigante,
que, para quebrar al sol
esos vidrios y cristales, ... (ver texto completo)
Seguiré poniendo esta obra que en su día se echó (como deciamos en aquellos años) en éste pueblo dirigida por mi padre.

Saludos para todo el foro.
CLOTALDO (Dentro CLOTALDO.)

Guardas desta torre,
que, dormidas o cobardes,
disteis paso a dos personas
que han quebrantado la cárcel... 280

ROSAURA Nueva confusión padezco.

SEGISMUNDO Este es Clotaldo, mi alcaide. ... (ver texto completo)
ROSAURA Con asombro de mirarte,
con admiración de oírte,
ni sé qué pueda decirte, 245
ni qué pueda preguntarte.
Sólo diré que a esta parte
hoy el cielo me ha guiado
para haberme consolado,
si consuelo puede ser, 250
del que es desdichado, ver
a otro que es más desdichado. ... (ver texto completo)
SEGISMUNDO Tu voz pudo enternecerme, 190
tu presencia suspenderme,
y tu respeto turbarme.
¿Quién eres? Que aunque yo aquí
tan poco del mundo sé,
que cuna y sepulcro fue 195
esta torre para mí;
y aunque desde que nací
(si esto es nacer) sólo advierto
este rústico desierto, ... (ver texto completo)
ROSAURA Temor y piedad en mí
sus razones han causado.

SEGISMUNDO ¿Quié[n] mis voces ha escuchado? 175
¿Es Clotaldo?

CLARÍN (Aparte.)

Di que sí.

ROSAURA No es sino un triste, ¡ay de mí!
que en estas bóvedas frías
oyó tus melancolías.

SEGISMUNDO (Ásela.)

Pues la muerte te daré, 180
porque no sepas que sé,
que sabes flaquezas mías.
Sólo porque me has oído,
entre mis membrudos brazos
te tengo de hacer pedazos. 185

-90-
CLARÍN Yo soy sordo, y no he podido
escucharte.

ROSAURA Si has nacido
humano, baste el postrarme
a tus pies para librarme. ... (ver texto completo)
(Descúbrese SEGISMUNDO con una cadena y a la luz, vestido de pieles.)

SEGISMUNDO ¡Ay mísero de mí! ¡Y ay infelice!
Apurar, cielos, pretendo
ya que me tratáis así,
qué delito cometí 105
contra vosotros naciendo;
aunque si nací, ya entiendo
qué delito he cometido.
Bastante causa ha tenido ... (ver texto completo)
(Dentro SEGISMUNDO.)

SEGISMUNDO ¡Ay mísero de mí! ¡Y ay infelice!

ROSAURA ¡Qué triste voz escucho!
Con nuevas penas y tormentos lucho. 80

CLARÍN Yo con nuevos temores.

ROSAURA Clarín...

CLARÍN Señora...

ROSAURA Huigamos los rigores
desta encantada torre.

CLARÍN Yo aún no tengo
ánimo de huir, cuando a eso vengo.

ROSAURA ¿No es breve luz aquella 85

-86-
caduca exhalación, pálida estrella,
que en trémulos desmayos,
pulsando ardores y latiendo rayos,
hace más tenebrosa
la obscura habitación con luz dudosa? 90
Sí, pues a sus reflejos
puedo determinar (aunque de lejos)
una prisión obscura
que es de un vivo cadáver sepultura;
y porque más me asombre, 95
en el traje de fiera yace un hombre
de prisiones cargado,
y sólo de la luz acompañado.
Pues hüir no podemos,
desde aquí sus desdichas escuchemos; 100
sepamos lo que dice.

(Descúbrese SEGISMUNDO con una cadena y a la luz, vestido de pieles.) ... (ver texto completo)
CLARÍN O miente mi deseo,
o termino las señas. 55

ROSAURA Rústico nace entre desnudas peñas
un palacio tan breve
que el sol apenas a mirar se atreve;
con tan rudo artificio
la arquitectura está de su edificio 60
que parece, a las plantas
de tantas rocas y de peñas tantas ... (ver texto completo)