Lembreime desta palabra, mirei o libro de Cortés y Vázquez, e levei un cerote, ao ver que non recolleu esta palabra.
Abrin o Estravís, e levei unha boa alegría:
CEROTE: 1.- Masa ou mistura de pez e cera, ou de pez e aceite, que usan os zapateiros para encerar os fíos que empregan para coser. 2.- Medo, temor: "metéronlle un cerote...!". 3.- Cerollo (excremento). 4.- Fig. Persoa que non serve para nada: "este é un cerote que non hai por onde collelo."

Nós utilizámola como SUSTO, que ven tendo connotacións con medo ou temor. Haberá que empezar a espetala nos escritos. ... (ver texto completo)
Cádavos son o que en castellano se chaman renacuajos. Así é como lle chamamos no Pereiro, pero en cada pobo téñenlle distinto nome. Eu iba de pequena moito pola Vilavella e os meus primos chamábanlle doutra maneira, que neste intre non chego a lembrar. Saúdos.
En Lubián tamén lle chamamos CÁDAVOS aos "renacuajos".
Este lobo, Piño, está nos cangos. Non fai barriga ningunha. Ten a gorromela do monte, e non se da afeito.
Pero é certo. Sempre espiando. E logo cóntamo todo, cando me sento ao seu carón de cando en vez. Hoxe preguntoume pola nogueira que falta. E tamén por ti. Xa lle dei recordos.
Os paxaros teñen nomes moitas veces diferentes dun pobo á outro.
Sen embargo, acho que estes nomes da Vilavella son os mesmos que en Lubián, e se refiren aos mesmos paxaros.
A ROLA chámase en castelán TÓRTOLA. É migratoria. Eiquí pasa a primavera e o verán. Fai o níu (niño) con moi pouquiños guizos nun piorno, ou en calquer outro arbolexo. Pon sempre dous ovos, e ten dúas rolas novas cada verán. Paréceme que cando emigra, vai cara a Turquía. Cando voltan, voltan sempre aos mesmos pobos e ao mesmo ... (ver texto completo)
Aprezado Peteretiño, nahún se faza mala sangra, ca a gaxos que gostan da brincadeira, si eu fora a ter en conta posiblemente había tempos que nahún escrebía ca, como dice ô meu xefe nahún ofende quen quer si nahún quein pode, eu sey que voçe téin más razón do que un santo, más pense que a gaxos que parece que forín criados ô cacho.
Tempos atrás eu era ô mesmo que ô Barxés, pra alguns sinores, eso le daba dereito acordarse do pai do mencionado tudos los dias sin venir a cuento,ístes pasale como ... (ver texto completo)
Gracias amiga, por suposto que non te interpreto mal xa se nota que en tí non hay maldad. Entrairei mais amenudo no Pereiro. Este veran pasareime por Lubian yo prometí o Piño e como sei qie sondes veciños espero verte por ala xa me contarás donde paras mais en Libian ou no Pereiro. UN ABRAZO
Pepita. Me alegro moito o leer no teu mansaxe cuando falas do prometido de ir a Lubían, Vamos a ver si de esta vez é de verdad.
Tes que levar tamén a teu irmau, en eso quedamos, así como os cónyuges si é que os tedes, ou a quen vos apetezca, vamos, quero decir con ésto, que a Lubián e conveniente ir acompañado debido a que casi sempre hai moito lobo. Ahora pra colmo o facer unha plaza nova, a la que encaramaron un lobo no alto de un muro co fin de presidir a plaza que ahora non se lle perde detalle, ... (ver texto completo)
NO ME TOQUES: Espero no se moleste pero demuestra Vd que "es un poco bajito" (no lo tome al pie de la letra), tiene su significado. Si no lo sabe pregunte a su clon.
COMPRENDO QUE NO COMPRENDES NADA Y LO SIENTO. QUE DEBO CAMBIAR MI FORMA DE SER
Vd es UN,...... sin conocerme de nada se atreve a decirme que! QUE CAMBIE MI FORMA DE SER ¡No tengo palabras para calificarle, estou que trino.
Dice: Y COMENZAR A USAR ESA CABEZOTA: Pero bueno vd. o que se dice LUCES, ten pouquiñas. Como se foi pras ... (ver texto completo)
Sr. Peteretiño:
Es cierto me tome atribuciones que no me corresponden -- soy de la época do Candil y lo encendi muchas veces --, en algunos momentos me olvido de quien soy en vuestro foro y paso a tratarles como si fuesemos amigos de toda la vida.
Si no he sido comprendido, PIDO PERDON A UD. por mi forma de expresarme pero, tenga plena seguridad que nunca fue con animo de ofenderle ni de achicarle y mucho menos avergonzarle. Seguire sus intervenciones sin meterme mas en su camino; y nuevamente ... (ver texto completo)
Cádavos son o que en castellano se chaman renacuajos. Así é como lle chamamos no Pereiro, pero en cada pobo téñenlle distinto nome. Eu iba de pequena moito pola Vilavella e os meus primos chamábanlle doutra maneira, que neste intre non chego a lembrar. Saúdos.
Lo sospechaba Gel, aunque el Traductor de la Xunta no lo contempla. Unos traductores le llaman "cágados" y otros "girinos". Pobriños, metelos non buraco de area, e despois todos mortiños. Pero en fin aprendeche unha boa lección de física, e eso e moi bo, ¿non che parece?. Te fijas que moi mal, pero de vez en cando escribo en galego?. Un bico. Xosé.
Hola Blas, aqui te dejo una pequeña referencia sobre lo que me pediste. Te doy el nombre común; para saber el nombre científico lo tienes muy fácil bscando cada nombre de forma individual:

-POMBO: Paloma Torcaz-.

-ROLA: También está incluida en las torcaces; también llamadas"aves de Yucatán"-.

-PEGA: Hurraca-.

-PIGARRO: Grajo-.
... (ver texto completo)
Ballesteros:
Nos hemos cruzado en diferentes foros y oportunidades; siempre me has parecido un hombre muy formal y correcto, una buena persona, agradezco tu aclaracion.
Pareciera que aquellos que trabajan --tu caso-- o que han trabajado --mi caso--
transportando cargas de una ciudad a otra aprendemos de la naturaleza en la soledad del camino, aprendemos a gozar con cada creatura de Dios y con todas las maravillas del paisaje carretero; las cuestas nos muestran la imensidad de la montaña y desde ... (ver texto completo)
Comprendo que no comprendes nada y lo siento; por si vale; al referirme a la muerte, me referia precisamente a esta forma tuya de ser; esta forma es la que debes enterrar y comenzar a usar esa cabezota: No soy ningun Licenciado y talvez tenga una educacion similar a la tuya pero, que a miña testa funciona, funciona; pon a funcionar a teua, fala menos y lee mas, abre os hollos,
mira a tu alrrededor, observa, analiza, piensa, SE TÚ MISMO NO IMITES NI TE DEJES LLEVAR POR OTROS A LA PRIMERA... con 64 ... (ver texto completo)
NO ME TOQUES: Espero no se moleste pero demuestra Vd que "es un poco bajito" (no lo tome al pie de la letra), tiene su significado. Si no lo sabe pregunte a su clon.
COMPRENDO QUE NO COMPRENDES NADA Y LO SIENTO. QUE DEBO CAMBIAR MI FORMA DE SER
Vd es UN,...... sin conocerme de nada se atreve a decirme que! QUE CAMBIE MI FORMA DE SER ¡No tengo palabras para calificarle, estou que trino.
Dice: Y COMENZAR A USAR ESA CABEZOTA: Pero bueno vd. o que se dice LUCES, ten pouquiñas. Como se foi pras Americas debeu quedarse no candil (artilugio luminario de petroleo, aceite o carburo). Pongo alguna aclaración porque como vd., cree que yo pensaba que se referia a mi muerte fisica..., es un poco lento de mente.
Vd. es un osado, y su CLON o DOBLE que me conoce muy bien y de toda la vida, en vez de aplaudir todas las tonterias que salen de su boca (quien sea) le tendria que haber rectificado, pero asi sabemos de que va cada uno.
El problema de estos foros es que como podemos escondernos soltamos a veces, movidos por envidias, puyazos a diestro y siniestro. SR. eu son peterete, non e un seudonimo, e o apodo do meu pai e meu. A VIDA FOIME SEMPRE MOI BEN, NON DEBO SER MOI TONTO. CONTINUARA. chispa............... sssss. ... (ver texto completo)
Boa lección Gel; Eu tamén aprendin a non presumir do que non somos. A propósito aunque o sospecho ¿que son os cádavos?. Saudos. Xosé.
Cádavos son o que en castellano se chaman renacuajos. Así é como lle chamamos no Pereiro, pero en cada pobo téñenlle distinto nome. Eu iba de pequena moito pola Vilavella e os meus primos chamábanlle doutra maneira, que neste intre non chego a lembrar. Saúdos.
Inda Cho Sei; Ballesteros: al leerles no puedo contener las ganas de contestarles y dar las gracias por tan amena y marabillosas narraciones: Si hasta me pareciera que siento el murmullo del agua entre as fragas; teniamos un prado chamado Apipa -- pasado o cementerio --y un pouo mais abaicho hay un puente que separa a Esculqueira de Chaguazoso, por debajo parece que es por done pasa ese rio; ahí cuando pequenos ibamos a sacar as ranas; gracias compañeros el recuerdo es un remanso para mi alma

Saludos ... (ver texto completo)
Hola Blas, aqui te dejo una pequeña referencia sobre lo que me pediste. Te doy el nombre común; para saber el nombre científico lo tienes muy fácil bscando cada nombre de forma individual:

-POMBO: Paloma Torcaz-.

-ROLA: También está incluida en las torcaces; también llamadas"aves de Yucatán"-.

-PEGA: Hurraca-.

-PIGARRO: Grajo-.

-BUBELA: Abubilla-.

-LABRANDEIRA: NO tengo datos, solo te puedo decir que son del tamaño de un PARDAL (Gorión común) mas estilizadas, cola proporcionalmente larga; se caracterizan por el acompañamiento que hacen a las vacas, sobre todo en su pastoreo y arada de tierras, ya que les proporcionan alimento.

-CATALUVÍA: Alondra. De tamaño aproximado de la anterior, color pardo oscuro; casi siempre está en tierra (lo franceses le llaman Alondra de tierra) pero una vez que levanta vuelo no deja de cantar hasta que se vuelve a posar. El vuelo es prácticamente perpendicular, apenas se desplaza lateralmente, alcanzando grandes alturas, llegando a perderla de vista, perdona que me alargue, pero es que lo estoy viviendo en las tardes de agosto en la Tapada (Freirodabrua). (Los inguleses le llaman Alondra del cielo)
Lògicamente, había, hay mas aves en la zona, pero no debo alargarme mas.
(perdón por posibles errores)
Un saludo. ... (ver texto completo)
hola a todos sabed k os sigo desde la rioja
Maribel, vaya sorpresa, no sabes cuanto me alegro de de que hayas entrado. Ya sabía que solías entrar pero no de una forma activa como hoy. ¿Has visto la poesía tan bonita que le ha escrito Piño a Castrelos? Eso si que tiene merito, que sin ser del pueblo lo haga. Piño, te presento a mi prima Maribel, es hija de mi tía Herminia, estudio en Zamora (Amor de Dios) y es de la época de Marini. Maribel, un abrazo muy fuerte.
Perdón por mi demora. Esa poesía tan bonita que le has hecho a Castrelos, no se lo merece. ¡Gracias! Estás hecho un autentico poeta. Vamos que Rosalía de Castro a tu lado no era nada... ja, ja, ja. En serio además no tienes pereza ni te conformas con poco, eres generoso. Otra vez, ¡gracias!. Yo cuando me sienta inspirada te contaré mis cuentos. Supongo que serán un batiburrillo de cosas pero que contados por una persona a la que quieres y admiras y más siendo una niña, te parece el no va mas. Ojalá ... (ver texto completo)
Muchas gracias Duli. Tu sigue diciendo esos calificativos tan agradables ¡después voy y me lo creo y que pasa..! Bueno, bueno, esto fue simplemente expresar el concepto sobre el pueblo, de las veces que fui por allí últimamente. Castrelos me merece mucho más, tanto, que de no ser por nuestros antepasados nosotros no existiríamos, y algunos eran de ahí, mi bisabuela era de Castrelos se llamaba Mariana, y la bisabuela de Mary Tere (mi mujer) tambien lo era, se llamaba Mª Rosa, por lo cual estamos emparentados ... (ver texto completo)
Non entendo moito de pesca, pero teño oído que é un recurso usado con frecuencia eso de pasar pola lonxa, pero... non quitarlle o DNI os rodaballos, Xosé, eso xa é un despiste que non se pode facer dúas veces...
Miña nai ía as veces a lavar o regueiro da Ponte do Charro. Eu adicábame a facer pozas na area e a "pescar" cádavos. Un día tive sorte e enchín a poza. Fumos a comer á casa ao mediodía e cando volvimos a auga da poza filtrárase pola area e os bichiños estaban todos panza arriba. ¡Coitadiños, ... (ver texto completo)
Boa lección Gel; Eu tamén aprendin a non presumir do que non somos. A propósito aunque o sospecho ¿que son os cádavos?. Saudos. Xosé.