A VUELTAS CON EL VOCABULARIO

Cuando creemos que se van a agotar los temas y, con ellos, los mensajes, siempre ha de salir algún motivo de arranque con cualquier tema, se enciende la mecha y sigue el rollo. Despoblación, Emiliano, Deza; trochar (atrochar), tronchar...
... COSTALADA: (De costal).
1. f. Golpe que alguien da al caer de espaldas o de costado.
Palabra bastante en desuso. Me temo que el idioma, entre la tele y los nuevos planes de estudio, va deteriorándose, poco a poco. No hay más ... (ver texto completo)
A VUELTAS CON EL VOCABULARIO

ESBARAR.- Lejos de Soria no la oigo, al menos donde vivo que ni se conoce ni los chavales pueden hacer esbaradizos porque no nieva en todo el año. (Aunque nevara no creo que los críos de ahora estuviesen por esas labores, con lo seguros que se está en casa con la play, la tele, el ordenata y demás y no en la calle pasando frío y a riesgo de caerse y hacerse daño. Además, que luego sus papis podrían pedir daños y perjuicios, en forma de indemnización, al ayuntamiento ... (ver texto completo)
Así quedó la era que era de mi padre. El hueco que se aprecia en la fotografía fue la casilla. Es de suponer que si uno hubiese estado durmiendo en el momento del derrumbe hubiese salido milagrosamente ileso ya que la piedra se volcó hacia delante.

Esta foto viene a ser complemento de la anterior.

Un abrazo.
En el texto original que trajo el abuelo al foro ponía "trochar", aunque quizá quisiese poner tronchar o atrochar. Bueno, pues nos ha servido para comentar estas dos palabras. Recuerdo a mi padre que usaba tronchar, por ejemplo al referirse que el viento había tronchado una rama de un árbol, o una vez que resbaló en el hielo del invierno soriano y se tronchó (partíó) un brazo. A veces, cuando veíamos a alguien pegar una costalada al esbararse cuando había nevado, nos tronchábamos de risa si la caída ... (ver texto completo)
A VUELTAS CON EL VOCABULARIO

Cuando creemos que se van a agotar los temas y, con ellos, los mensajes, siempre ha de salir algún motivo de arranque con cualquier tema, se enciende la mecha y sigue el rollo. Despoblación, Emiliano, Deza; trochar (atrochar), tronchar...
... COSTALADA: (De costal).
1. f. Golpe que alguien da al caer de espaldas o de costado.
Palabra bastante en desuso. Me temo que el idioma, entre la tele y los nuevos planes de estudio, va deteriorándose, poco a poco. No hay más ... (ver texto completo)
VOCABULARIO DE DEZA

CASUTAÑO.- También la nombrábamos los chavales de mi época: "Vamos a hacernos un casutaño" (en nuestro juegos: con cuatro piedras y cuatro ramajes y hojarasca).
Aunque no recoge el térnmino la RAE, sí en el "Diccionario de habla soriana":
Casutaño.- Especie de casa pequeña y de planta baja. Se utiliza en tono despectivo y/o cariñoso.

Yo me inclinaría más por cobertizo, choza, casilla o parecido.
¿Valdría en Deza la foto para definir casutaño?
Casutaño.- Especie de casa pequeña y de planta baja. Se utiliza en tono despectivo. Ese era el significado que le dábamos en Deza. Y decíamos: Vaya casutaño que habita fulano. La presente foto no define casutaño; mas bien es la palabra casilla. Aquí estaba la casilla de una era, excavada debajo de la roca. En sus buenos tiempos tenía puerta y en su interior se encontraba uno en la gloria pues era muy fresca. El agua del botijo, estaba igual que la de la nevera. Claro que allí no se odía estar todo ... (ver texto completo)
Amigo Manuel: En Deza el verbo tronchar tiene el significado de romper. Troncharle a uno los huesos es romperle a uno los hueso. Troncharse un brazo es romperse los huesos del brazo. También he oído muchas veces decir, tengo todos los huesos tronchados, que es lo mismo que decir, que uno tiene los huesos molidos.

Trochar, efectivamente es andar por trochas o sendas.

Este camino que se muestra en la fotografía, es el camino de San Roque, una cuesta que sube desde la Puerta Cihuela a la ermita. ... (ver texto completo)
En el texto original que trajo el abuelo al foro ponía "trochar", aunque quizá quisiese poner tronchar o atrochar. Bueno, pues nos ha servido para comentar estas dos palabras. Recuerdo a mi padre que usaba tronchar, por ejemplo al referirse que el viento había tronchado una rama de un árbol, o una vez que resbaló en el hielo del invierno soriano y se tronchó (partíó) un brazo. A veces, cuando veíamos a alguien pegar una costalada al esbararse cuando había nevado, nos tronchábamos de risa si la caída ... (ver texto completo)
Había un perro que acostumbraba morder sin razón.
Le puso su amo una campanilla para advertirle a la gente de su presencia cercana. Y el can, sonando la campanilla, se fue a la plaza pública a presumir. Mas una sabia perra, ya avanzada de años le dijo:

-- ¿De qué presumes tanto, amigo? Sé que no llevas esa campanilla por tus grandes virtudes, sino para anunciar tu maldad oculta.

Los halagos que se hacen a sí mismos los fanfarrones, sólo delatan sus mayores defectos.

Buenas tardes Abuelo..... ... (ver texto completo)
VOCABULARIO DE DEZA

TROCHAR (¿Se referiría el abuelo a ATROCHAR? Los chavales de mi época la usábamos con bastante frecuencia. "Vamos a trochar por aquí y llegamos antes". Supongo que los esforzados dezanos de la foto (parece que son más las dezanas, al menos en primer plano) ahorrarían camino de bajada a la vuelta "atrochando" campo a través en dirección a la carretera que se ve al fondo.
La RAE sí lo recoge en su diccionario:
atrochar.
1. intr. Andar por trochas o sendas.
2. intr. Dicho ... (ver texto completo)
Amigo Manuel: En Deza el verbo tronchar tiene el significado de romper. Troncharle a uno los huesos es romperle a uno los hueso. Troncharse un brazo es romperse los huesos del brazo. También he oído muchas veces decir, tengo todos los huesos tronchados, que es lo mismo que decir, que uno tiene los huesos molidos.

Trochar, efectivamente es andar por trochas o sendas.

Este camino que se muestra en la fotografía, es el camino de San Roque, una cuesta que sube desde la Puerta Cihuela a la ermita. ... (ver texto completo)
... ni por supuesto ésta.
... Ni esta es un CASUTAÑO.
No hay duda que esta construcción no es un "CASUTAÑO".
¿Casutaño?
VOCABULARIO DE DEZA

CASUTAÑO.- También la nombrábamos los chavales de mi época: "Vamos a hacernos un casutaño" (en nuestro juegos: con cuatro piedras y cuatro ramajes y hojarasca).
Aunque no recoge el térnmino la RAE, sí en el "Diccionario de habla soriana":
Casutaño.- Especie de casa pequeña y de planta baja. Se utiliza en tono despectivo y/o cariñoso.

Yo me inclinaría más por cobertizo, choza, casilla o parecido.
¿Valdría en Deza la foto para definir casutaño?
VOCABULARIO DE DEZA

TROCHAR (¿Se referiría el abuelo a ATROCHAR? Los chavales de mi época la usábamos con bastante frecuencia. "Vamos a trochar por aquí y llegamos antes". Supongo que los esforzados dezanos de la foto (parece que son más las dezanas, al menos en primer plano) ahorrarían camino de bajada a la vuelta "atrochando" campo a través en dirección a la carretera que se ve al fondo.
La RAE sí lo recoge en su diccionario:
atrochar.
1. intr. Andar por trochas o sendas.
2. intr. Dicho ... (ver texto completo)
¿Santa Bárbara y la Soledad?
VOCABULARIO DE DEZA

TROCHAR (¿Se referiría el abuelo a ATROCHAR? Los chavales de mi época la usábamos con bastante frecuencia. "Vamos a trochar por aquí y llegamos antes". Supongo que los esforzados dezanos de la foto (parece que son más las dezanas, al menos en primer plano) ahorrarían camino de bajada a la vuelta "atrochando" campo a través en dirección a la carretera que se ve al fondo.
La RAE sí lo recoge en su diccionario:
atrochar.
1. intr. Andar por trochas o sendas.
2. intr. Dicho ... (ver texto completo)
VOCABULARIO DE DEZA

AMURCAR.- No sólo en Deza, sino en otros puntos provinciales o límitrofes se oía este verbo: "No saltes a la pradera (de Valonsadero) que te puede amurcar el toro."
AMURCAR (De amorcar).
1. tr. Dicho de un toro: Golpear con las astas. (RAE)

A su vez, amurcar equivale a amorcar; y ésta de amorecar, de morueco; y éste de marueco, voz prerromana: carnero padre.