Dular, yo también he oido “vinon” y “dijon” y “puson”; yo lo achaco a una mala conjugación; se trataba de gente muy mayor, muchos analfabetos funcionales o del todo, que sencillamente “tiraban por el
camino de en medio” a la hora de conjugar, pero es una opinión mía. Gracias por tu aportación.
En cuanto a lo de “Fato”, en
Galicia dicen “falto” para referirse a una persona torpe, retrasada o tonta pero, como a menudo, se comen una letra y dicen “fato”. Puede ser que el significado de tonto (que
... (ver texto completo)