Compramos energía a futuro

ALCONCHEL DE LA ESTRELLA (Cuenca)

Fotografía que solían hacernos en la escuela
Foto enviada por eufra7dos@hotmail.com

No muchos, pero a algún Zorronglón que otro he visto yo alguna vez. ¿Y vosotros?
" ZORRONGLÓN.
Que hace de mala gana, con lentitud exagerada, y de mala manera las cosas que se le mandan, murmurando, refunfuñando y mostrando repugnancia. Es metátesis de rezonglón, derivado de rezongar, que es lo que este individuo hace de continuo para mostrar su desacuerdo y mala disposición a obedecer y a cumplir con su deber."
¿Quién no ha oído alguna vez insultar a alguien con la palabra ZOTE? El que no la haya oído, que levante la manooooooooo.

"No se trata de insulto fuerte, ya que su valor semántico equivale al de torpe, ignorante y necio; persona a quien cuesta mucho entender las cosas. El zote no es tonto, sólo tardo en el aprendizaje. Es palabra común a todas las lenguas románicas, que la tomaron del bajo latín sottus, a su vez enraizado en
la voz clásica stultus = necio. En castellano "çote" aparece no hacia ... (ver texto completo)
Nunca, en mis añosde existencia, he oído insultar a una mujer con la palabra Agrofa. Según se puede leer en el Libro de los Insultos, AGROFA es una mujer
"Ramera, puta buscona. Forma jergal para nombrar a este tipo de mujeres golfas y perdidas en los siglos de oro (XVI y XVII). Juan Hidalgo, en su Vocabulario de Germanía (1609), así como en Romances de Germanía, da cuenta del uso que el vocablo tenía en su tiempo, y trae el siguiente par de versos donde usa el término:

"Guarte de agrofas coimeras
que buscan nuevos achaques". "

Bueno.., pues ya sabemos algo más... ... (ver texto completo)
AD EPHESIOS. loc. lat. usada por alusión a la epístola de san Pablo a los habitantes de Éfeso; se usa para indicar que se habla a personas que no prestan atención.
¿Quién no ha oído alguna vez insultar a alguien con la palabra ZOTE? El que no la haya oído, que levante la manooooooooo.

"No se trata de insulto fuerte, ya que su valor semántico equivale al de torpe, ignorante y necio; persona a quien cuesta mucho entender las cosas. El zote no es tonto, sólo tardo en el aprendizaje. Es palabra común a todas las lenguas románicas, que la tomaron del bajo latín sottus, a su vez enraizado en
la voz clásica stultus = necio. En castellano "çote" aparece no hacia la segunda mitad del siglo XVI, como asegura Corominas en su Diccionario, sino en un cancionero de coplas tradicionales de mediados del siglo XV:

Viendo Alejo al zote,
asió de un garrote
y del pie al cogote
lo hizo cardenal,
por el cañaveral.
Corrido va el abad.

Cervantes emplea esta palabra con el valor de "simplón", en su comedia Pedro de Urdemalas, donde le antepone el tratamiento de respeto: "Señor zote", para resaltar, ridiculizándola, la condición del sujeto en cuestión. En el siglo XIX, Hartzenbusch, da el siguiente contenido al término: "Es en su porte,
modesto el hombre sabio, y altivo el zote". Y el también dramaturgo Bretón de los Herreros, escribe:
- ¡No tiene mala prebenda!
Tú trabajas, y el muy zote..." ... (ver texto completo)
Adefesio. Este insulto, a pesar de los años, ha sobrevivido hasta nuestros días. Según Celdrán Adefesio equivale a:

"Persona ridícula, que va extravagantemente vestida; también, sujeto que se permite dar consejos, hablando sin ton ni son, y sin que nadie le haya pedido parecer, siendo sus consejos descabellados y fuera de lógica; que va hecho una facha. Por lo general se admite como etimología el sintagma latino ad
Ephesios, alusivo a la epístola paulina a los ciudadanos de aquella ciudad del ... (ver texto completo)
AD EPHESIOS. loc. lat. usada por alusión a la epístola de san Pablo a los habitantes de Éfeso; se usa para indicar que se habla a personas que no prestan atención.
Si alguno de vosotros, o mismamente yo, nos encontramos en el mal trance de que alguien nos pueda llamar zullenco, o zullón ante una situación "dolorosa" vayamos sin pensarlo dos veces a la farmacia: allí encontraremos a Merche que nos atenderá estupendamente y nos dará el mejor remedio para nuestro problema; ya sabéis aquello que dice: "Vale más prevenir que curar" y no exponernos a ser insultados con la palabra ZULLENCO.

"Individuo de alguna edad que no es capaz de controlar la expulsión de ... (ver texto completo)
Adefesio. Este insulto, a pesar de los años, ha sobrevivido hasta nuestros días. Según Celdrán Adefesio equivale a:

"Persona ridícula, que va extravagantemente vestida; también, sujeto que se permite dar consejos, hablando sin ton ni son, y sin que nadie le haya pedido parecer, siendo sus consejos descabellados y fuera de lógica; que va hecho una facha. Por lo general se admite como etimología el sintagma latino ad
Ephesios, alusivo a la epístola paulina a los ciudadanos de aquella ciudad del Asia Menor. No hay dificultad en eso, pero sí en el significado y porqué de la frase. En el Viaje de Turquía, su probable autor Cristóbal de Villalón, (mediados del siglo XVI) emplea así el término: "Para mi tengo, (Pedro) que eso es hablar ad efesios, que ni se ha de hacer nada deso, ni habéis de ser oydos".
Ese es su uso más corriente en los siglos XVI y XVII, en los que "hablar adefesios" es tanto como hablar por hablar, decir tonterías, o sacar la lengua de paseo sin ton ni son. Juan Valera, en su novela Pepita Jiménez, (segunda mitad del siglo XIX) da este otro uso al término: "Pues qué, me digo: ¿soy tan
adefesio para que mi padre no tema que, a pesar de mi supuesta santidad (...) no pueda yo enamorar, sin
querer, a Pepita?"... ... (ver texto completo)
El insulto Acémila, sí lo conocía. Aún recuerdo aquello de: "Si tu padre que esté en gloria, no hubiese sido un acémila, y te hubiese dao una miaja de coltura, sabrías como cá quisque pá qué vale eso..." Celdrán dice que un acémila es: "Animal; se dice por extensión del mulo de carga, en particular el macho; asno, sujeto rudo, primitivo y tosco. En tono jocoso, se predica de quien es tan fuerte como bruto, capaz de cargar con lo que fuere; especie de bestia de albarda. En los siglos de oro se decía ... (ver texto completo)
Si alguno de vosotros, o mismamente yo, nos encontramos en el mal trance de que alguien nos pueda llamar zullenco, o zullón ante una situación "dolorosa" vayamos sin pensarlo dos veces a la farmacia: allí encontraremos a Merche que nos atenderá estupendamente y nos dará el mejor remedio para nuestro problema; ya sabéis aquello que dice: "Vale más prevenir que curar" y no exponernos a ser insultados con la palabra ZULLENCO.

"Individuo de alguna edad que no es capaz de controlar la expulsión de ... (ver texto completo)
´...
Este acusado tenía antecedentes cuando fue juzgado por estos hechos, al haber sido condenado en enero de 2009 a 31 días de trabajos en beneficio de la comunidad y prohibición de acercarse a su esposa por un delito de malos tratos en el ámbito familiar.

El juez Juan del Olmo ha estado involucrado en otras sentencias polémicas que tienen que ver con la violencia de género. El pasado año absolvió a un hombre que propinó un cabezazo a su mujer porque dicha acción no tenía, en su opinión, el ... (ver texto completo)
El insulto Acémila, sí lo conocía. Aún recuerdo aquello de: "Si tu padre que esté en gloria, no hubiese sido un acémila, y te hubiese dao una miaja de coltura, sabrías como cá quisque pá qué vale eso..." Celdrán dice que un acémila es: "Animal; se dice por extensión del mulo de carga, en particular el macho; asno, sujeto rudo, primitivo y tosco. En tono jocoso, se predica de quien es tan fuerte como bruto, capaz de cargar con lo que fuere; especie de bestia de albarda. En los siglos de oro se decía del hombre disforme de cuerpo, y de muy escaso entendimiento. El médico segoviano, Andrés Laguna, en su Pedacio Dioscórides Ariazarbeo,
(mediados del siglo XVI) emplea la acepción insultante del término en forma superlativa:
"No puedo tener la risa siempre que me acuerdo de un mozo torpe y dormilonazo,
que tuve siendo estudiante en París, el cual una mañana (...) se fue derecho al hogar, adonde estaba un gatazo (...) y le plantó un palillo de azufre, por donde súbito le saltó el fiero animal al rostro y le rascuñó toda la cara, no sin grandes gritos del acemilazo...."
Más próximo a nosotros en el tiempo, el dramaturgo riojano Manuel Bretón de los Herreros, (mediados del siglo XIX), añade al término cierto matiz propio del zote:

" ¿Qué ha de llorar ni temer
una acémila asturiana,
sin miras para mañana
y sin recuerdos de ayer?." ... (ver texto completo)
...
Del Olmo no aprecia en los hechos probados que en el comportamiento del denunciado hubiera una situación de dominación sobre su mujer, por lo que lo condena a la pena de ocho días de localización permanente por una falta de amenazas leves.

La Audiencia comenta que "incluso procede señalar que la expresión 'zorra' utilizada en el escrito del recurso, escuchada la grabación de la vista oral, no se utilizó por el acusado en términos de menosprecio o insulto, sino como descripción de un animal ... (ver texto completo)
´...
Este acusado tenía antecedentes cuando fue juzgado por estos hechos, al haber sido condenado en enero de 2009 a 31 días de trabajos en beneficio de la comunidad y prohibición de acercarse a su esposa por un delito de malos tratos en el ámbito familiar.

El juez Juan del Olmo ha estado involucrado en otras sentencias polémicas que tienen que ver con la violencia de género. El pasado año absolvió a un hombre que propinó un cabezazo a su mujer porque dicha acción no tenía, en su opinión, el ... (ver texto completo)
...
La sentencia indica que el Juzgado de lo Penal número Dos de Cartagena condenó al acusado a la pena de un año de prisión por un delito continuado de amenazas en el ámbito familiar al considerar probado que, a través de unas llamadas telefónicas hechas al hijo común, llegó a decir que vería a la denunciante "en el cementerio en una caja de pino"...
...
Del Olmo no aprecia en los hechos probados que en el comportamiento del denunciado hubiera una situación de dominación sobre su mujer, por lo que lo condena a la pena de ocho días de localización permanente por una falta de amenazas leves.

La Audiencia comenta que "incluso procede señalar que la expresión 'zorra' utilizada en el escrito del recurso, escuchada la grabación de la vista oral, no se utilizó por el acusado en términos de menosprecio o insulto, sino como descripción de un animal que debe actuar con especial precaución, a fin de detectar riesgos contra el mismo"... ... (ver texto completo)
...
Llamar "zorra" a la esposa no constituye menosprecio o insulto, si quien utiliza este término lo hace "para describir a un animal que debe actuar con especial precaución", afirma el juez Juan del Olmo, magistrado de la Audiencia Provincial de Murcia, en una sentencia, que revoca la condena de un año de cárcel a un hombre por un delito de amenazas...
...
La sentencia indica que el Juzgado de lo Penal número Dos de Cartagena condenó al acusado a la pena de un año de prisión por un delito continuado de amenazas en el ámbito familiar al considerar probado que, a través de unas llamadas telefónicas hechas al hijo común, llegó a decir que vería a la denunciante "en el cementerio en una caja de pino"...
Todos, o casi todos los que más o menos tenemos uso de razón, sabíamos, no había que ir a Salamanca para aprenderlo, que la palabra ZORRA era un insulto, como así dice Celdrán en su libro, hasta que llega un juez, moderno donde los haya, y...

"Revoca una sentencia
Llamar 'zorra' a la esposa no es un insulto, según el juez Del Olmo
04/10/2011

Según el juez, si quien utiliza el término "zorra" lo hace para "describir a un animal que debe actuar con especial precaución", no constituye menosprecio ... (ver texto completo)
...
Llamar "zorra" a la esposa no constituye menosprecio o insulto, si quien utiliza este término lo hace "para describir a un animal que debe actuar con especial precaución", afirma el juez Juan del Olmo, magistrado de la Audiencia Provincial de Murcia, en una sentencia, que revoca la condena de un año de cárcel a un hombre por un delito de amenazas...
...
Y fue muerta otra sorra,
reyna era pagana,
fija fue de una chamorra
que salió falsa xristiana.

En cuanto a su etimología, lo probable es que sea la voz árabe surriya = concubina, a pesar de los reparos expuestos en su lugar por eruditos como Américo Castro o el mismo Corominas en su Diccionario Crítico. El hecho es que se trata de término muy ofensivo para la mujer; que aparece en todos
los autores de los siglos de oro, y llega pleno de fuerza expresiva al siglo XVIII. Diego de Torres ... (ver texto completo)
Todos, o casi todos los que más o menos tenemos uso de razón, sabíamos, no había que ir a Salamanca para aprenderlo, que la palabra ZORRA era un insulto, como así dice Celdrán en su libro, hasta que llega un juez, moderno donde los haya, y...

"Revoca una sentencia
Llamar 'zorra' a la esposa no es un insulto, según el juez Del Olmo
04/10/2011

Según el juez, si quien utiliza el término "zorra" lo hace para "describir a un animal que debe actuar con especial precaución", no constituye menosprecio ... (ver texto completo)
Zorra, zorrón.

"Mujer de mala vida y reputación, despreciable y ruín; ramera, hembra pública que vive de comerciar con su cuerpo. Vicente Espinel, en los primeros lustros del siglo XVII, utiliza así el término: "Es oficio corriente por toda España, y en las poblaciones tienen correspondencia y avisos de las zorras comadres para chupar la sangre a los corderos inocentes".
Con intención insultante se documenta en el siglo XIII: "persona holgazana", de donde por extensión pudo predicarse de la mujer ... (ver texto completo)
...
Y fue muerta otra sorra,
reyna era pagana,
fija fue de una chamorra
que salió falsa xristiana.

En cuanto a su etimología, lo probable es que sea la voz árabe surriya = concubina, a pesar de los reparos expuestos en su lugar por eruditos como Américo Castro o el mismo Corominas en su Diccionario Crítico. El hecho es que se trata de término muy ofensivo para la mujer; que aparece en todos
los autores de los siglos de oro, y llega pleno de fuerza expresiva al siglo XVIII. Diego de Torres ... (ver texto completo)
Del Libro de Los Insultos. Ser más tonto que Abundio.

"Ser más tonto que Abundio es paradigma de insensatez, cerrazón y cortedad de entendimiento.
Parece que el personaje existió entre los siglos XVII y XVIII en Córdoba, donde protagonizaría alguna solemne tontería parecida a la de Ambrosio y su carabina*, aunque de naturaleza distinta, ya que a Abundio se le achaca el haber pretendido regar "con el solo chorrillo de la verga", con apenas agua, un
cortijo, empresa descabellada, a no ser que ... (ver texto completo)
Zorra, zorrón.

"Mujer de mala vida y reputación, despreciable y ruín; ramera, hembra pública que vive de comerciar con su cuerpo. Vicente Espinel, en los primeros lustros del siglo XVII, utiliza así el término: "Es oficio corriente por toda España, y en las poblaciones tienen correspondencia y avisos de las zorras comadres para chupar la sangre a los corderos inocentes".
Con intención insultante se documenta en el siglo XIII: "persona holgazana", de donde por extensión pudo predicarse de la mujer ... (ver texto completo)
Del Libro de Los Insultos. Ser más tonto que Abundio.

"Ser más tonto que Abundio es paradigma de insensatez, cerrazón y cortedad de entendimiento.
Parece que el personaje existió entre los siglos XVII y XVIII en Córdoba, donde protagonizaría alguna solemne tontería parecida a la de Ambrosio y su carabina*, aunque de naturaleza distinta, ya que a Abundio se le achaca el haber pretendido regar "con el solo chorrillo de la verga", con apenas agua, un
cortijo, empresa descabellada, a no ser que ... (ver texto completo)
Este último INSULTO me hace pensar que, en mis tiempos de niñez, más de un Abundio/a andábamos por el pueblo, pues recuerdo que más de uno, intentó, como Abundio, construir con sólo "el chorrillo", desde un río, hasta un embalse, pasando por la cocina haciendo "gachotas" con tierra, "el chorrillo", y un palote para darle vuelta ¡No teníamos ni prejuicios, ni perjuicios, y nos lo pasábamos tan ricamente! ¡Qué candidez, la nuestra!