Mejores mensajes de poblaciones cercanas a DOIRAS:
el año pasado hice una visita a Asturias con mi madre para conocer la tierra de sus antepasados. Nos dirigimos a distintos registros civiles donde fuimos bien recibidos, especialmente en Boal donde la atención y buena predisposición nos dejo asombradas hasta que llegamos a Illano. Realmente es inexplicable que exista una oficina con empleados con tan pocas ganas de ayudar. La señora que nos atendió desconoce las reglas básicas de la cortesía, la buena educación y la empatía. Nos avergonzamos de su ... (ver texto completo)
Que pena su mala experiencia, aunque ya he escuchado que la señora que atiende allí espanta a la gente en lugar de ayudarla. Hay alguien leyendo esto que intervenga y coloque en su lugar gente educada y competente?
Gracias
el año pasado hice una visita a Asturias con mi madre para conocer la tierra de sus antepasados. Nos dirigimos a distintos registros civiles donde fuimos bien recibidos, especialmente en Boal donde la atención y buena predisposición nos dejo asombradas hasta que llegamos a Illano. Realmente es inexplicable que exista una oficina con empleados con tan pocas ganas de ayudar. La señora que nos atendió desconoce las reglas básicas de la cortesía, la buena educación y la empatía. Nos avergonzamos de su ... (ver texto completo)
Que buenas vistan tienen los vecinos de este bello pueblo
hola estoy buscando informacion sobre mi bisabuelo oriundo de boal de apellido mendez-villamil
LUIS MENDEZ DIAZ
MATIAS MENDEZ FERNANDEZ
BALBINA MENDEZ GONZALEZ
MAXIMO MENDEZ MARTINEZ
JOSE MENDEZ MENENDEZ
JOSE QUINTANA VILLAMIL
Todos viven en Boal.
si fallecio en Boal solicite la defuncion al registro civil juzgado de Boal y si no sabe el lugar de fallecimiento puede pedir certificado literal de nacimiento donde figura que registro espidio la defuncion y la fecha donde podra slicitar la misma
¿Algún sitio donde se pueda dormir cerca del pueblo?
En el pueblo tienes una casa de turismo rural El Dolmen, y si no en Villayon, que esta cerca. Lo buscas en google
Danielle, quería decirle que el sacerdote que habia en la parroquia de Villar de Bullaso, se ha muerto, ahora hay otro nuevo, que podia volver intentar escribirle, haber si tene más suerte con el nuevo. Creo que cuando Vd. estuvo en Bullaso e Illano, al no hablar español, tendria que haber hecho una carta en francés, pero luego traducida en el mismo internet, para que supieran lo que Vd. queria, almenos para acordar con el sacerdote para que le enviase las certificaciones a su dirección de Francia; ... (ver texto completo)
Bonjour Alvaro,
Un ami vient de me traduire votre texte. Je vais écrire à nouveau au nouveau prêtre de Santa Maria de Bullaso Illano. Lors de mes précédentes demandes, j'avais fourni une enveloppe timbrée à mon adresse (avec timbre espagnol).
Merci - Je vous tiens au courant
Danielle
Bonjour Alvaro,
J'avais écrit à la Mairie mais je n'ai pas eu de réponse en ce qui concerne les décès Je pense qu'ils n'ont peut être pas le temps de chercher, n'ayant pas les dates exactes Par contre, j'ai eu le mariage de mes arrières grands-parents Je vais essayer à nouveau, et vous tiendrai au courant
Merci pour tout - Danielle
Danielle, le prêtre qui Vd. Wrote, ils sont morts, maintenant il y a un autre nouveau prêtre, je ne peux pas expliquer que lorsque vous. Était en Bullaso il n'a pas été vu avec le prêtre pour demander des certifications, et même si on ne donne pas à l'époque, au moins arriver à être les berceaux, parce que dans l'église que leurs familles sont inscrites dans la cour peut avoir des doutes; retapez le nouveau prêtre et demande au civil enregistrer ces membres certifications de la famille qui ont au moins nés après 1871, mis l'année esacto et le jour et le mois si vous ne savez pas, assurez-vous d'autre, je vous conseille de Juin, parce que, dans le dossier, sinon à la date indiquée dans la demande, verrait un an avant et un après, et parfois plus, dépend de l'agent, en faisant la demande, qui peut obtenir le modèle imprimé sur l'Internet où vous demande le volume et la page, mettez trois zéros 000, à moins que vous. connaître le nombre. Il y avait un certain Enrique, dont le courrier est kikesf8@gmail. con, offerte pour aider, descend aussi de baboreira. Bien que pas écrire ou parler espagnol, vous pouvez faire la traduction google traducteur, copier et envoyer. Salutations et bonne chance. ... (ver texto completo)
Vous dois s`dresser a la église de Santa Maria de Bullaso, Illano, Asturias (España) les levres se trouvent a la église, plus facil si se trouveit au Archive de Lòbispado en Oviedo, Saluit
Bonjour,
J'avais déjà fait une demande à l'église Santa Maria de Bullaso qui ne m'a jamais répondu. J'avais écrit aux archives d'Oviedo en 2014 qui m'avaient répondu qu'ils n'avaient pas les registres de cette commune et qu'il fallait m'adresser à l'Eglise Santa Leocadia d'Illano. Je l'ai fait à plusieurs reprises et je n'ai jamais eu de réponse.
Je recherche en priorité les actes de décès de Domingo Lopez et de Maria Perez - tous les 2 natifs de villar de Bullaso et habitaient à la Baboreira. ... (ver texto completo)
abredo, pico del cuco, cedemonio
Detrás del Bar Prado
Estuve parando un par de días en el hotel del bar, absolutamente recomendable, habitaciones cómodas y excelente atención. Boal es hermoso.
Hola, mi nombre es Héctor y busco información sobre mis abuelos, Veneranda Pérez casada con Marcelino López, tuvieron dos hijas, María y Leopoldina quién fué mi madre; todos vinieron a Argentina a principios del siglo pasado, pero tengo entendido que una hermana de Veneranda se quedo viviendo alli. me gustaría contactarme con algún descendiente para obtener fotos de ellos y cono cer algo mas acerca de la familia.
bonjour, je viens de viur votre message concernant votre ancêtre Marcelino lopez. Je m'appelle Danielle Mialon et je recherche mes ancêtres espagnols. mon grand-père est né à villar de bullaso (près de boal). son père s'appelait domingo lopez et sa mère Maria Perez. il avait un frère aîné qui avait migré dont je n'ai pas retrouvé la trace. Je sais qu'il y avait sur Villar de Bullaso un Marcelino Lopez (vu dans un journal). est-ce votre ancêtre et /ou peut-être le mien? Si vous avez des informations. ... (ver texto completo)
Hola mi nombre es Maria Elena Fernandez y estoy buscando a familiares o personas que hayan conocido de mi abuela que nacio en el pueblo de illano, ella se llamaba Florentina Lopez y era hija de Manuel Lopez y Francisca Fernandez, quisiera saber como era su pueblo, porque tuvo que emigrar a argentina en el año 1910 o 1911, muchisimas gracias desde Buenos Aires Argentina
Aqui le envio los nómbres y direcciones de alguna de las 17 persónas que encontre con el apellido López

Edelmira Sara Rico López

Gio, 0Gio, 33733

Feliciano López Díaz

Cedemonio, 0Illano, 33734
... (ver texto completo)
Bonjour,
Je recherche sur Villar de Bullaso
- le mariage de mon arrière grand père Domingo Lopez, (né vers 1856) avec Maria Perez (née vers 1858). Ils ont eu au moins 2 filles (nées en 1889 et 1893) et mon grand-père Ramiro né en 1890. Mon Grand père parlait d'un grand frère dont je n'ai pas retrouvé la trace.
Pouvez-vous m'indiquer à quelle église je dois m'adresser pour obtenir les actes d'avant 1870.
Merci aux personnes qui pourront m'aider dans mes recherches.
estoy interesado si alguien es tan amable de informarme si hay en illano or
alrededores familiares fernandez jardon.

mi padre nacio en illano en 1912 y no se donde esta su familia. mi padre tenia
seis hermanos y tambien vivieron en lombatin y castrillon.

gracias por anticipado.

angel
Busco cualquier tipo de información sobre Francisco Fernández Jardón, traductor de "Historia del derecho privado en la edad moderna", para una investigación.