FOLCLORE SORIANO: FIESTAS, DANZAS Y CANCIONES

Gervasio Manrique de Lara - 27/01/2005

Recuperamos un artículo publicado en 1967 por Gervasio Manrique de Lara acerca de esta temática, en donde resume brevemente tales manifestaciones del folclore soriano, con fotos de la época


¿Cuáles son las peculiaridades del folklore soriano? Señorío tradicional en las relaciones sociales. Ademanes hospitalarios con los extraños. Sentenciosa moral en sus hábitos de vida. Sentido de la medida en sus ... (ver texto completo)
Los visigodos en Soria
Una de las "sorias" menos conocida

Así como es notoria y constatable la presencia del Islam en la provincia, perdurable todavía en una abundante toponimia de sabor arabizante (Benamira, Mezquetillas, Azcamellas, Medinaceli, etc.), y lo son también las superpuestas culturas castellana, aragonesa y aún navarra, lo mismo que es datable la influencia vascoibérica o lo que de céltico pueda quedar tras tanto tráfago, por no hablar de la evidente romanización, es lo cierto que ... (ver texto completo)
"Montilla cree necesarios los traductores del Senado porque las lenguas 'no tienen precio'
El presidente de la Generalitat catalana, José Montilla, ha defendido que los traductores del Senado no son un gasto innecesario en tiempos de crisis: "Las lenguas son un elemento de identidad de un pueblo. Yo creo que no tienen precio. Debemos tener esa sensibilidad, y no sólo porque lo diga la Constitución".

"Es una cámara territorial que debe reflejar la pluralidad"

José Montilla continúa defendiendo ... (ver texto completo)
y OTRA Manifestaciones vertidas en otros foros a COSPEDAL

Para aquellos que dicen que en España existen "cuatro lenguas oficiales", recordaremos: artículo 3 de la Constitución, de momento en vigor que se sepa: "El castellano es la lengua española oficial del Estado" y "las demás lenguas españolas serán también oficiales en las RESPECTIVAS Comunidades Autónomas", así por ejemplol: en Cataluña hay DOS lenguas oficiales, en Andalucía, UNA, en el Estado: UNA.

Es una reacción de lo mas normal en ... (ver texto completo)
Mientras el castellano sea una lengua impuesta, nunca será la lengua común de todos los españoles. La Constitución Española dice claramente "deber de conocerla" (nadie puede excusarse de no entenderla y "derecho de usarla" (nadie debería ser obligado a usarla). Mientras el castellano sea una lengua impuesta, nunca será la lengua común de todos los españoles. El gasto de las traducciones simultáneas que necesitan sólo los que se niegan a aprender las otras lenguas de España, aunque fueran constantes ... (ver texto completo)
ACABO DE LEER A UN FORERO DE OTROS FOROS QUE DECIA

"El Parlamento belga tiene traductores de francés para los diputados flamencos y de flamenco para los de lengua francesa. En Canadá pasa lo mismo al haber dos idiomas oficiales: inglés y francés. En cualquier país donde haya varias lenguas o idiomas oficiales existe ese servicio en su Parlamento.
Nuestra Constitución (esa que AP, ahora PP, no votó y pidió abstención en el refendum, pero ahora no hay que la toque porque según ellos es magnífica ... (ver texto completo)
y OTRA Manifestaciones vertidas en otros foros a COSPEDAL

Para aquellos que dicen que en España existen "cuatro lenguas oficiales", recordaremos: artículo 3 de la Constitución, de momento en vigor que se sepa: "El castellano es la lengua española oficial del Estado" y "las demás lenguas españolas serán también oficiales en las RESPECTIVAS Comunidades Autónomas", así por ejemplol: en Cataluña hay DOS lenguas oficiales, en Andalucía, UNA, en el Estado: UNA.

Es una reacción de lo mas normal en ... (ver texto completo)
ACABO DE LEER A UN FORERO DE OTROS FOROS QUE DECIA

"El Parlamento belga tiene traductores de francés para los diputados flamencos y de flamenco para los de lengua francesa. En Canadá pasa lo mismo al haber dos idiomas oficiales: inglés y francés. En cualquier país donde haya varias lenguas o idiomas oficiales existe ese servicio en su Parlamento.
Nuestra Constitución (esa que AP, ahora PP, no votó y pidió abstención en el refendum, pero ahora no hay que la toque porque según ellos es magnífica ... (ver texto completo)
YO ESTOY DE ACERDO COB aLEX, EN LA DEFENSA DE LA dIVERSIDAD LINGUISTICA EN ESPAÑA

La situación actual de las lenguas habladas en España es muy desigual, el español es hablado en todo el territorio nacional y, además, desde la Transición a la Democracia, en el último cuarto del siglo XX, se ha producido un proceso de reconocimiento y recuperación de las distintas identidades culturales y lingüísticas que, con evidentes dificultades, han resistido la presión de la que fue durante mucho tiempo única ... (ver texto completo)
Buenos dias Abuelo
Hoy de momento nos sale el sol esperemos no nos cambie
Feliz dia te deseo
Un fuerte abrazooooooooooooooo

El calor y la amistad
lo uno en esta décima
que son los versos del pueblo
y también baila en tablado,
que hasta me voy de lado ... (ver texto completo)
Soy dezano, nacido y criado aunque ahora este fuera. Me gustaba e anterior foro donde hablabamos de nuestras cosas de nuestro pueblo, usos, costumbres, cosas actuales que pasaban y se agradecían las participaciones de El Abuelo, José Luis, Pefeval, etc. Y a mi me gustaba aunque fuesemos los últimos en la clasificación, pues era el foro de mi pueblo, y nuestars cosas, sencillas pero nuestras. Últimamente el foro ha ido aumentando pero a peor, y ya lo de las lenguas es el acabose. Donde estoy se habla ... (ver texto completo)
Amigo 4305 y amigos foreros, realmente, como afuerina (de raices dezanas), el foro anteriormente, era mucho más ameno con las añoranzas de todos Uds. con el pueblo y sus costumbres y de las travesuras de los zagalicos de entonces.... pero, con el gran remezón del euro / dolar en que todos estamos afectados y pareciera que recién estamos sintiendo los coletazos del año anterior, amigos, arriba los ánimos!
Amigos foreros, un gran saludo para todos Uds. desde este otro lado del charco.
Ahorita, con un poco más de tiempo me gusta entrar al foro, muy bonitos los saludos de Victoria con sus poemas, de Las Matas, del abuelo, Pefeval, a Manuel de Soria... mucho tiempo que no le veo y ahorita con Marcelino Cid...... Marcelino, estoy completamente de tu lado, solamente con palabras muy sencillas, España es de los españoles y con su idioma español y del habla que tenemos todos los latinoamericanos que es el ... (ver texto completo)
El Tema de Traductores en el Senado expuesto lo sacó mariangeles en Soria y usted Marcelino lo trajo inmediatamente a este foro
En dicho tema no solo quedaba como se ve mal parado el catalán etc, sino los andaluces Montilla y Chaves y a continuación en el Foro de Soria y sin aparentemente venir a cuento colocó un poema de Antonio Machado sobre la España de charanga y pandereta asi como mnifestaciones de que en Europa les daria mucha risa lo del pinganillo.
A mi juicio, es traer a estos foros cuestiones ... (ver texto completo)
Se vuelve a enviar integro el mansaje anterior
primer mensaje
el articulo de traductores en el senado lo saco usted como se ve en la fecha

un saludo
¿Medio billón de pesetas? Qué extraño, sobretodo teniendo en cuenta que todo el presupuesto de educación de la Junta para el 2010 es de 7.699 millones de €, es decir, unos 1.278.000.000.000 de pesetas.

Noticia de Agencia: 2009-12-30

"La Consejería de Educación de la Junta potenciará el estudio del árabe como segunda lengua extranjera en algunos institutos de Educación Secundaria de la comunidad autónoma para facilitar la integración del alumnado inmigrante, según recoge el III Plan Integral ... (ver texto completo)
En estos mensajes se debatia ardientemente estos temas
Un saludo