Ya veo que de vasco sabes poco o nada y te crees las tonterías que escribe Tellagorri en su página. Fíjate que generalmente no muestra sus fuentes, por lo que ya te puedes imaginar la manipulación.
De vasco, logicamente siempre se puede perfeccionar, pero de momento ya me vale. Sapor, que tú dices, es Zaborra y sgnifica basura sin más. El maíz difícilmente lleve una palabra antigua pues se descubrió en los viajes de Colón. Seguramente te refiers a "artoa", mijo. Abarka, calzado de cuero...etc. También ... (ver texto completo)
Para que el Arreke aprenda mas sobre el vasco:
Los vascos destacan palabras que se encuentran en los jeroglíficos de las pirámides de Egipto y en el habla de los tuaregs (bereberes saharianos), pueden escucharse diariamente en el habla de cualquier vascoparlante: nikk (ninik, yo), akir(aker, macho cabrío), aña (ania, anai, hermano), aste (asto, burro) etc.etc., pero sin embargo no se reconocen de esa cultura sino autóctonos de las tierras del norte de España, a pesar de que la total ausencia de ... (ver texto completo)
Aragón, necesita el apoyo de sus hijos..porque sinó "nuestro País" morirá y yo no deseo morir, porque volver a nacer y ademas Aragonés es privilegio de pocos, , privilegio de elegidos. Me siento honesto y afortunado a la vez, pero con las entrañas rasgadas.Todos comercian
A costa de nuestras gestas, todo lo que nos propusimos lo conquistamos
Con nobleza y rigor, lo entregamos con bomdad., no nos quedamos ni un trozo de mar donde caernos vivos. Solo me quedan las entrañas y la vitalidad de nacer ... (ver texto completo)
El Arreke éste es muuy chuletas, ¿será que está haciendo oposiciones para entrar en ETA?. Es que amenaza y todo !que machote!, ¿los tiros los darás por el pecho o por la espalda?.!Eh, chicarrón!
Pero como te atreves a decir que no se sabe, pero si es un secreto a voces que se escucha en todos los bares de Cataluña.
Su padre: de. Jose Luis Pérez Almecija, natural de Zaragoza, cabo de la guardia civil en Tarragona y afincado en Cambrils: en la casa cuartel de la Guardia Civil, donde crecen Jose Luisín y su hermano Juan de Dios ( hoy se hace llamar Apel les: sin comentarios).
Su madre: deª Elvira Diez Rovira, también natural de Zaragoza.
El amigo Jose Luisín entra en el seminario de Tarragona ... (ver texto completo)
Este Carod(o Perez, ya no se sabe) es realmente despreciable:es sin duda uno de los responsables políticos de la barrabasada esa del barrio de El Carmelo y habla como si fuera uno de los afectados:un perfecto mentiroso¿?
Te estás volviendo a meter en terreno pantanoso. Te recomiendo no prosigas en tus calumnias. Compruebo que según tus parámetros mentales llamarte "tigretón" es muy feo, pero calumniar a terceros no. Un consejo de coleguilla de foro: No insistas en este tema.
Arreko.
Soy Berta, pero no soy la autora de la locución: Catalanes renegados y envidiosos.

Mi mensaje que hace días que intento colgar ha sido, como siempre, automáticamente borrado.

Tengo que darle la razón a mi marido Arreko cuando os tacha de intolerantes.
Enorabuena por la expo 2008 a todos los aragoneses.viva zaragoza y la pilarica.¡¡¡viva zaragoza!!!
Catalanes renegados, y envidiosos.
El tema del cambio de los apellidos de José Luís creo que hay que verlo desde una simple óptica política. Sin entrar a discutir que "los de fuera" son muchas veces los que se vuelven más radicales, el señor Rovira cambió el orden de sus apellidos porque para escalar dentro de una formación nacionalista catalana, y aumentar su cuota electoral, es más sencillo con llamándose Carod-Rovira, que Pérez.
Yo también te quiero, J. Español, Erviti o lo que seas. Recomiéndame algo para aumentar el tamaño de mi reducido cerebro que me baila dentro del cráneo. Gracias de antemano.
Por mi parte accedo a tu requerimiento: "ademán" lleva acento.
Sin otro menester me despido. Un besito en la calva.
Arreko.
Un pequeño resumen del vocabulario del Arreko:
Derechosa, fascistoide, fachitas, perder aceite, fumas porquerias, realidad casposa, coco rapado, , impasible el ademan, etc, etc.
Con ellas demuestras tu nivel intelectual y las pocas neuronas que tienes en la nuez(cerebro).Ahora vas y me corriges las faltas, que en eso si que pierdes el tiempo en vez de estudiar que es lo que deberias hacer.
Espero tus insultos como los de siempre pero recuerda que no ofende quien quiere sino el que puede.
Besos ... (ver texto completo)
La voz "charnego". Según la Real Academia de la Lengua (última edición del DRAE, 1992), tendría la conocida carga peyorativa hacia el castellano en Cataluña y sería de origen catalán. Pero la Academia, ha vuelto a decir medias verdades. La palabra "charnego", cuyos antecedentes ya aparecen por Castilla en el siglo XIII, tuvo la versión portuguesa "charneco"; francesa, "charnaigre"; occitana, "charnego"; y, en valenciano antiguo, "charniego". En ninguna de ellas se hacía referencia burlesca al forastero, ... (ver texto completo)
En el diccionario de la Enciclopedia catalana
(http://www.grec.net/home/cel/dicc.htm), (traduzco literalmente):
C. 1490; del cast. Lucharniego, aplicado a perros adiestrados para cazar de noche, disimilación de un ant. Nocherniego o charniego 'que sale por la noche', der. De *nochorno, ll. Nocturnus 'nocturno'; el pl. De esta palabra se alteró en los charniegos(es decir, locharniegos se interpretó como los charniegos); la palabra pasó a Cataluña y a Francia con el significado de una 'raza de perro'. ... (ver texto completo)