Ver el foro de ALFAJARIN

Hola Sanjuaneros. Informaros que, con motivo del centenario de la inundación de San Juan en 1923 y que supuso una gran catástrofe, un grupo de colaboradores y yo hemos editado un libro muy detallado y muy técnico sobre el acontecimiento. Podéis conseguirlo en el Bar Los Juncos (en San Juan) o bien solicitarlo en Amazon poniendo en el buscador La inundación de San Juan de Mozarrifar en 1923. Con este mismo título podéis buscar en Youtube el vídeo que preparé y que se proyectó el día de la presentación ... (ver texto completo)
PUEBLA DE ALFINDEN: l. con ayunt. de la prov., part. jud., aud. terr. y dióc. de Zaragoza (2 leg.), c. g. de Aragón: SIT. en terreno llano; le baten con más frecuencia los vientos del E. y O.; su CLIMA es variable y afécto a las intermitentes. Tiene 140 CASAS, las del ayunt. y cárcel; escuela de niños, a la que asisten 60, dotada con 2,000 rs.; otra de niñas concurrida por 17 y 100 rs. de dotación; igl. parr. dedicada a Ntra. Sra. de la Asunción, y una ermita (Ntra. Sra. de Alfinden) sit. á corta ... (ver texto completo)
PASTRIZ: l. con ayunt. de la prov., part. jud., aud. terr. y dióc. de Zaragoza (4 leg.), c. g. de Aragón, SIT. en terreno llano a la izq. del r. Ebro, del que dist. 4/4 de hora: le baten los vientos del N. y E.: su CLIMA es templado y afecto a las intermitentes. Tiene 150 CASAS; las del ayunt. y cárcel; escuela de niños a la que asisten 24, dotada con 1,100 rs.; igl. parr. (San Pedro Apóstol) servida por un cura de provisión real ordinaria y un beneficiado; una ermita (Sta. Ana, patrona del pueblo), ... (ver texto completo)
VILLAMAYOR: l. con ayunt de la prov., part. jud., aud. terr. y dióc. de Zaragoza (1 1/4 leg.), c. g. de Aragón. SIT. en terreno secano a la izq. del r. Gallego, en la carretera que divide a Barbastro, le baten con frecuencia los vientos el N. y O.; su CLIMA es variable y sano. Tiene 230 CASAS, la del ayunt. y cárcel; escuela de niños a la que concurren 30, dotada con 3,000 rs. y casa franca; otra de niñas asistida por 40, y 1,140 rs. de dotación, con casa franca también; igl. parr. (Ntra. Sra. del ... (ver texto completo)
FUENTES DE EBRO: v. con ayunt. de la prov., aud. terr., c. g. y dióc. de Zaragoza (4 leg), part. jud. de Pina (l l/4): SIT. en la falda de un pequeño monte a la der. del r. Ebro, cerca de la confluencia del riach. Ginel; la baten todos los vientos, y goza de CLIMA saludable. Tiene sobre 330 CASAS sin la del ayunt. y cárcel, un magnífico palacio sin concluir de la pertenencia del conde Señor del pueblo, que sirvió de fuerte a los franceses en la guerra de la Independencia y a los nacionales en la ... (ver texto completo)
Hola, mi nombre es Silvia.
Hace unas semanas en un viaje a Cuba conocí a Julieta, una señora de 70 años, nieta de un emigrante nacido en Pastriz.
Estoy intentando ayudarle, su abuelo antes de morir le dijo que tenia una hermana, de Pastriz también y desconoce si podria tener familiares en vida. Tengo algunos datos que podrian ayudar, ruego si alguien pudiese hacerlo se ponga en contacto conmigo.
Gracias.
Hola, me llamo Silvia.
Hace un par de semanas viajé a Cuba y conocí a Julieta, una cubana de 72 años, nieta de un señor nacido en Pastriz que emigró a Cuba.
Julieta recuerda que su abuelo le explicó que tenia una hermana en Pastriz.
Me gustaria ayudarla a encontrar, de haber, posibles familiares, es mayor y según sus palabras, antes de morir querría saber.
Si alguien cree que me puede ayudar ruego escriban para dar más información a

silvia@delerserveis. com

Gracias.
Estoy buscando datos del árbol genealógico de la madre de mi tatarabuela.
Marta Gracia Laborda nació en Rodén. Desconozco la fecha de su naciomiento pero pienso que tuvo que ser muy a principios del siglo XIX.
Marta debió de trasladarse a Zaragoza. Desconozco si fue junto a sus padres o posteriormente. Sé que se casó con Bernardo Marraco, natural de Bescos. El matrimonio tuvo una hija que se llamó Petra. Desconozco si tuvieron más hijos.
Hace poco estuve visitando el pueblo antiguo de Rodén y, ... (ver texto completo)
Mi abuela era de Roden y se llamaba Juliana Laborda Abadia y mi abuelo Pascual Berges Berges. mi padre y hermanas también nacieron allí, no se si te servirá de algo.

Un salkudo Fermin