Respuestas para Miguel Angel:

Con las manos en la masa: Sorprender a alguien en el momento de cometer un delito o, simplemente, una acción prohibida. Equivale a la expresión in fraganti y es una comparación con el hecho de estar preparando una masa (harina, agua y sal). Con una mano atrás y otra adelante: Alude a la pobreza y a la miseria, por las que a una persona sólo le quedan sus manos para cubrir su desnudez.
Consultar con la almohada: Meditar el tiempo necesario antes de concretar un negocio o de tomar una decisión crucial, referido obviamente a las horas de la noche, cuando uno se acuesta y antes de dormirse, reflexiona sobre cuestiones de su vida.
Con las glorias se olvidan las memorias: El que llega a lo más alto en una profesión suele olvidar a los amigos y los beneficios recibidos para alcanzar ese logro.
Con las manos en la masa: Sorprender a alguien en el momento de cometer un delito o, simplemente, una acción prohibida. Equivale a la expresión in fraganti y es una comparación con el hecho de estar preparando una masa (harina, agua y sal). Con una mano atrás y otra adelante: Alude a la pobreza y a la miseria, por las que a una persona sólo le quedan sus manos para cubrir su desnudez.
Con la soga al cuello: Pasando un momento de apremio, amenazado de un riesgo grave, como cuando el ahorcado se siente a punto de morir, debido a que la soga que le rodea el cuello comienza a apretar.
Con las glorias se olvidan las memorias: El que llega a lo más alto en una profesión suele olvidar a los amigos y los beneficios recibidos para alcanzar ese logro.
Con amigos así... ¡quién necesita enemigos?: Es una crítica a los que uno suponía amigos de verdad, pero en los momentos cruciales demuestran que no lo son. Por eso, la frase expresa la referencia a los enemigos.
Con bombos y platillos: Con mucho ruido, como cuando se da a conocer una noticia muy importante.
Como Pedro por su casa: Esta comparación se utiliza cuando alguien se conduce en casa ajena con tanta familiaridad y soltura como en la suya propia.

Quién fue el tal Pedro al que alude el dicho, se desconoce. En Aragón (España) se escucha una versión que dice: 'entrase como Pedro por Huesca'. Aquí sí se reconoce al personaje, que no es otro que Pedro I de Aragón (1070-1104), que en 1095 reanudó el sitio impuesto a Huesca por Sancho I.

No obstante, es posible que la frase original fuera 'entrarse ... (ver texto completo)
Como quien no quiere la cosa: Con disimulo, como si uno no quisiera conseguir lo que realmente pretende.
Clavar a alguien: Dejar plantada a una persona, ya sea esperando en una cita o despojándolo de algo que esa persona merecía. El origen es la práctica delictiva de los antiguos salteadores de camino que se ofrecían para clavarles las herraduras a los forasteros, pero lo hacían dejando algunos clavos flojos, para luego -cuando estos se detenían- asaltarlos y robarles las pertenencias.
Colgar la galleta: Dejar plantado a alguien, particularmente referido a la relación amorosa, cuando uno de los integrantes de la pareja abandona al otro.
Chúpate esa!: Exclamación de réplica cuando uno contesta algo que sorprende y desagrada a alguien, sobre todo por lo justo e inesperado de la respuesta. Entre nosotros, la frase originariamente era ¡chúpate esa mandarina!, indudablemente, una curiosidad idiomática porque, entre nosotros, es más habitual que alguien chupe una naranja y no una mandarina.
Clavar a alguien: Dejar plantada a una persona, ya sea esperando en una cita o despojándolo de algo que esa persona merecía. El origen es la práctica delictiva de los antiguos salteadores de camino que se ofrecían para clavarles las herraduras a los forasteros, pero lo hacían dejando algunos clavos flojos, para luego -cuando estos se detenían- asaltarlos y robarles las pertenencias.
Chocolate por la noticia!: Frase irónica con la que se pretende descalificar a quien afirma algo que ya todos conocen, ya sea porque es un hecho consabido o bien, porque llegó tarde con la noticia.
Chúpate esa!: Exclamación de réplica cuando uno contesta algo que sorprende y desagrada a alguien, sobre todo por lo justo e inesperado de la respuesta. Entre nosotros, la frase originariamente era ¡chúpate esa mandarina!, indudablemente, una curiosidad idiomática porque, entre nosotros, es más habitual que alguien chupe una naranja y no una mandarina.
Calavera no chilla: Significa que la persona que gusta de la diversión exagerada y la vida disipada no debe quejarse de las consecuencias de su forma de vida. "Calavera", en sentido figurado, es el hombre de poco juicio dado al libertinaje. Calumniad, calumniad, que algo quedará: Frase que algunos atribuyen a Voltaire y que el escritor Beaumarchais habría incluido en su obra El Barbero de Sevilla. La expresión sostiene que cuando se insiste en la difamación, con el tiempo se logra instalar la duda ... (ver texto completo)
Cantar las cuarenta: Desahogarse con alguien, diciéndole lo que piensa, aun cuando moleste al destinatario. El origen es el juego de naipes conocido con el nombre de "tute", en el que se llama las cuarenta al número de puntos del que reúne el caballo y el rey de un mismo palo, lo que motiva que su poseedor esté obligado a "cantarlas".
Caerse del nido: Descubrir una verdad a destiempo; ser ingenuo, como los polluelos que por inexperiencia, suelen caer de lo alto, al desprenderse del nido. Caerse la venda de los ojos: Desengañarse, descubrir la verdad acerca de una persona o situación, sobre todo cuando lo que se descubre es negativo para uno. Caiga quien caiga: Es una de las frases más amenazantes que existen en todas las lenguas.
Calavera no chilla: Significa que la persona que gusta de la diversión exagerada y la vida disipada no debe quejarse de las consecuencias de su forma de vida. "Calavera", en sentido figurado, es el hombre de poco juicio dado al libertinaje. Calumniad, calumniad, que algo quedará: Frase que algunos atribuyen a Voltaire y que el escritor Beaumarchais habría incluido en su obra El Barbero de Sevilla. La expresión sostiene que cuando se insiste en la difamación, con el tiempo se logra instalar la duda ... (ver texto completo)
Cada muerte de obispo: Muy esporádicamente, de vez en cuando, en alusión a la longevidad de los prelados, que suelen vivir muchos años y, por otra parte, los obispos no suelen ser jóvenes, de ahí lo de su larga vida.
Caerse del nido: Descubrir una verdad a destiempo; ser ingenuo, como los polluelos que por inexperiencia, suelen caer de lo alto, al desprenderse del nido. Caerse la venda de los ojos: Desengañarse, descubrir la verdad acerca de una persona o situación, sobre todo cuando lo que se descubre es negativo para uno. Caiga quien caiga: Es una de las frases más amenazantes que existen en todas las lenguas.
Cabeza de turco: Es la persona a la que se hace blanco de acusaciones por cualquier motivo. La expresión alude al tiempo de las Cruzadas, en el que los turcos eran víctimas del odio de todos los cristianos, que sentían una especial preferencia por cortar sus cabezas.
Venga Miguel a por otros 457 que aun queda mucho dia por delante.
Cabeza de turco: Es la persona a la que se hace blanco de acusaciones por cualquier motivo. La expresión alude al tiempo de las Cruzadas, en el que los turcos eran víctimas del odio de todos los cristianos, que sentían una especial preferencia por cortar sus cabezas.
Caérsele los anillos: Ser poco afecto a colaborar con los demás, sobre todo en el trabajo físico, eludir la responsabilidad.
buenos dias, nieva en barcelona.
buenos dias miguel no nieva en barcelona! creo que se ha ido a las islas! pero hace un frio!
hoy la gente esta a gusto debajo la nmanta
buenos dias a todos en barcelona -1º
hoy la gente esta a gusto debajo la nmanta
Ahora se ha conectado Fermi en messenger.
buenos dias manuel. esta la mañana fresca.
Si aqui en Valencia luce el sol, pero hce un frio que pela.
en canales cielos despejados.
la temperatura -3ºc
ahora con el permiso del calecho. me retiro a meditar, buenas noches.
Jajjajaajaja Miguelón, tu a lo que te retiras es a hacer la digestión
Que descanses primo
manuel, hay cosas que hay que llevarlas en el mas estricto silencio.
Lo se Miguel, tu a lo tuyo y que la mano izquierda nosepa lo que hace la derecha.
nada singular un poco de lomo adobado, vuelta y vuelta. con ensalada.
Y dice nada singular y seguro que al lomo apaarte de la ensalada lo acompaña con algo.
nada singular un poco de lomo adobado, vuelta y vuelta. con ensalada.
A mi ya me llegaba.
lola, el placer es mio.
gracias, amigo, Miguelón....
estoy cenando., hace 15 minutos que llegue a casa.
Miguel, has estado haciendo el "ruedo" en el pueblín?... jajaja
estoy cenando., hace 15 minutos que llegue a casa.
Ya metidos en tema, que tienes en el plato, Miguelote?
hola lolilla, te contesto yo. estoy bien.
Miguel, me alegro mucho, de verte "tan animado".. es un placer..
como que en la cama, de donde sacas eso.?
jaja veria las luces apagadas.? ya cenastae miguel?
como que en la cama, de donde sacas eso.?
Paró Coral el coche pitó y te llamamos. Entonces se escuchó un "no recibo, estoy durmiendo".
hola lolilla, te contesto yo. estoy bien.
Miguelote, pasé por ahí sobre las siete y estabas ya en la cama, amigo. Te encuentras bien?
El plumaje del pavo es precioso,
mas sus alas son débiles.
Yac grande no implica boñiga grande.
(Las aparencias engañan)
De cabezas, una cabeza grande no significa un gran cerebro;
de pechos, un pecho grande no significa un gran coraje.
no miguel significa "una pechugona "jajajaja
De cabezas, una cabeza grande no significa un gran cerebro;
de pechos, un pecho grande no significa un gran coraje.
El plumaje del pavo es precioso,
mas sus alas son débiles.
Boca de azúcar, corazón de sierra.
(obras son amores, que no buenas razones.)
Nube que truena mucho no da lluvia.
(mucho ruido y pocas nueces)
Una expresión oral es una burbuja de agua;
una acción, una pajita de oro.
Boca de azúcar, corazón de sierra.
(obras son amores, que no buenas razones.)
Con la boca recita el mantra,
con la mano balancea el cuchillo para matar.
(A Dios rogando y con el mazo dando)
Una expresión oral es una burbuja de agua;
una acción, una pajita de oro.
Con la boca habla de religión,
con la mano comete un homicidio.
Con la boca recita el mantra,
con la mano balancea el cuchillo para matar.
(A Dios rogando y con el mazo dando)
La palabra del erudito, en religión, es una flor,
mas no te promete ningún fruto.
Con la boca habla de religión,
con la mano comete un homicidio.
Antes hemos dicho que la mayoría de los tulkus nacen de familias ricas. Pero si no eres reconocido como lama de pequeños, también puedes aspirar a un sitio (religioso) importante siendo estudioso y demostrando inteligencia.Éste es el de Khenpo (abad) del monasterio de Ganden, de la orden de los geluk-pa.
La palabra del erudito, en religión, es una flor,
mas no te promete ningún fruto.
Si un niño tiene cualidades,
ni el trono de Ganden tiene dueño.
Antes hemos dicho que la mayoría de los tulkus nacen de familias ricas. Pero si no eres reconocido como lama de pequeños, también puedes aspirar a un sitio (religioso) importante siendo estudioso y demostrando inteligencia.Éste es el de Khenpo (abad) del monasterio de Ganden, de la orden de los geluk-pa.
En el Tibet, antes de la invasión, había una gran livertad personal. El individuo podía hacer con su vida lo que quisiera. Ahí ya se reconocía un dialecto a cada valle, cuando aquí todavía nos peleamos.
La última parte corresponde a "Cada maestrillo tiene su librillo".
Si un niño tiene cualidades,
ni el trono de Ganden tiene dueño.