Hola zoriteños, me llamo Ricardo Isidro Pizarro y salí de Zorita a la edad de un año. Me gustaria saber si queda alguien de los Isidro ö los Pizarro y que puedan ser familia. Mis abuelos paternos eran Ricardo isidro Jimenez y Mercedes Sanchez, y los maternos Fernando Pizarro y Tomasa Sanchez
me gustaria que me mandaran, telefonos de bares y restaurantes. gracias
EL CRISTU BENDITU
¿Ondi jueron los tiempos aquellos,
que pue que no güelvan,
cuando yo fui presona leía
que jizu comedias
y aleluyas también y cantaris
pa cantalos en una vigüela?...
¿Ondi jueron aquellas cosinas
que llamaba ilusionis, y eran
a’specie de airinos
que atontá me tenían la mollera?...
¿Ondi jueron de aquellos sentires
las delicaezas
que me jizun lloral como un neni,
de gustu y de pena?...
¿Ondi jueron aquellos pensaris
que jacían dolel la cabeza
de puro lo jondus
y enreaos que eran?...
¿Y ondi jueron aquellos quereris
que jacían el pecho jalea?..
¿Ondi están los amigos queríos
que sabían querermi de veras?...
¿Ondi está mi mari,
ondi está mi tierra
y ondi está aquella vía tan otra,
tan rica y tan güena?...
Ajuyó tuito aquello pa siempri
y ya no me quea
Más remedio que dilme jaciendu
a esta vía nueva.
¡Ya no güelvin los tiempos de altoncis,
ya no tengo ilusionis de aquéllas,
ni jago aleluyas,
ni jago comedias,
ni jago cantaris
pa cantalos en la vigüela!...
Pensando estas cosas,
que me daban ajogos de pena,
una ves andaba por los olivaris
que la ermita del Cristu roean.
tristi y aginao,
de la ermita me jui para la vera;
solitaria y abierta la vide
y entrémi por ella.
Con el alma llenita de jielis,
con el pecho jechito una breva
y la cara jiciendo pucheros
lo mesmito que un niño de teta,
juime ampié del Cristu,
me jinqué en la tierra,
y jiciendo la cruz, recé un Creo
pa que Dios quisiera
jacelmi la vía
una miaja tan solo más güena.
¡Qué güeno es el Cristu
de la ermita aquella!
Yo le ije, dispués de resalí:
- ¡Santo Cristu, que yo tengo pena,
que yo vivo tristi
sin sabel de qué tengo tristeza
y me ajogo con estos ansionis
y este jormiguillo que me jormiguea!
¡Santo Cristu querío del alma!
Tú pasastis las jielis más negras
que ha podío pasal un nacío
pa que tos los malos güenos se golvieran;
pero yo sigo siendo maletu
y a Ti de lo digo lleno de velgüenza
pa que me perdonis
y me jagas entral en verea.
¡Tú, que estás en la Crus clavaíto
pol sel yo maleto, quítame esta pena
que aentru del pecho
me escarabajea!...
¡Jalo asina, que yo te prometo
jacelmi bien güeno pa que Tú me quieras!
¡Qué güeno es el Cristu
de la ermita aquella!
Pa jacel más alegri mi vía,
Ni dineros me dio ni jacienda,
Polque ice la genti que sabi
que la dicha no está en la riqueza.
Ni me jizu marqués, ni menistro,
ni “ALCALDI” siquiera,
pa podel dil a misa el primero
con la ensinia los días de fiesta
y sentalmi a la vera del cura
jaciendu fachenda.
¡Pa esas cosas que son de fanfarria
no da nada el Cristu de la ermita aquella!
Pero aquel que jiciendo pucheros
se jinqui en la tierra,
y, dispués de rezalí, le iga
las jielis que tenga,
que se vaiga tranquilo pa casa,
que ha de dali el Cristu lo que le convenga.
A mí me dio un hijo
que paeci de rosa y de cera,
como dos angelinos que adornan
el retablo mayol de la iglesia.
Un jabichuelino
con la cara como una azucena,
una miaja teñía de rosa
pa que entavia más guapo paeza.
A mí me entonteci
cuando alguna risina me jecha
con aquella boquina sin dientis,
reondina y fresca,
que paeci el cuenquín de una rosa
que se jabri sola pa si se la besa.
¡Juy, qué boca tan guapa y tan rica!...
¡Paeci de una tenca!
A vecis su madri
En cuerinos del to me lo quea,
se poni un pañali tendío en las sayas
y allí me lo jecha.
¡Paeci un angelino
de los de la iglesia!...
Yo quería que asín, en coretis,
siempre lo tuviera;
y cuando su madre vuelvi a jatealo,
le igo con pena:
- ¡Ejalo que bregui,
éjalo que puea
raneal con las piernas al airi
pa que críe juerza!
¡Ejalo que se esponji un ratino,
que tiempo le quea
pa enliarsi con esos pañalis
que me lo revientan!...
¡Ejamelo un rato
pa que yo lo tenga
y le jaga cosinas bonitas
pa que se me ría mientris que pernea!...
¡Que goci, que goci
to lo que asín quiera;
que pa jielis, y ajogos, y aginos
mucho tiempo quea!...
¡Ejamelo pronto pa zarandealo!...
¡Ejame el mi mozu pa que yo lo meza,
pa que yo le canti,
pa que yo lo duerma
al ton de las guapas
tonás de mi tierra,
continas y dulcis,
que paecin zumbíos de abeja,
ruíos de regato,
airi de alamea,
sonsoneti del trillo en las miesis,
rezumbal de mosconis que vuelan
u cantal dormilón de chicharra
que entonteci de gusto en la siesta!...
¡Miale cómo bulli,
miale cómo brega,
miale cómo sabi
óndi está la teta!...
Si conocis que tieni jambrina
dali una gotera
pa que prontu se jaga tallúo
y amarri los chotos a puro de juerza.
¡Miali que prontino
jizu ya la presa!...
¡Miali cómo traga; mia que cachetinos
mientris mama en el pecho te pega!
¡Mia que arrempujonis da con la carina
pa que salga la leche con priesa!
¡Asín jacin tamién los chotinos
pa que baji el galro seguio y con juerza!
Ya se va jartando. ¡Mia como se ríe,
miale como enrea!...
Jasta el garguerinu
la lechi le llega,
porque va poniendo cara de jartura
y el piquino del pecho ya eja.
Quítalo enseguía pa que no se empachi
y trai que lo tenga...
¡Clavelino querío del huerto!,
ven que yo te quiera,
ven que yo te canti,
ven que yo te duerma,
al ton de las guapas
tonás de mi tierra,
pa que pueas cantalas de mozo
cuando sepas tocal la vigüela.
¡Venga el mi mozino,
venga la mi prenda!...
¡Que yo te besi
con delicaeza,
ondi menos te piquin las barbas
pa que no te ajuyas cuando yo te quiera,
ni te llorin los ojos, ni arruguis
esa cara más fina que sea,
ni te trinquis p’atrás enojao
si tu patri en la boca te besa...
Mujel, ¡mia que lindu
cuando ya está dormío se quea!...
¿Tu no sabis por qué se sonríe?...
Es porqui se sueña
que anda de retozus con los angelinos
en la gloria mesma....
¡Que guapo es mi neni!...
¡Que güeno es el Cristu
de la ermita aquella!...
¡Madri mía, que pedazu de padri!...
otrus presumen de honra sin tenela.

J. M. G. G. ... (ver texto completo)
Vaya, a San Roque no le gustan las dialefas, prefiere las sinalefas.
De los árboles frutales (bis)
el peor, es el alcornoque
y de los santos del cielo
el más bendito es San Roque.

Haber si este otro te gusta.....

Por ser un abandonado, (bis)
te llaman el ignorante, ... (ver texto completo)
hola antes puse un mensaje en el foro pero no puse mi correo para que os podais poner en contacto comigo mi correo es danuvio33@yahoo. es
Hola a todos soy un nacido ahi ya hace muchos años pero marché del pueblo siendo pequeño, nostante nunca me olvidé de mi pueblo y familiares que tengo por ahí pero que ya no me conoceran, tengo un primo que se llama JUan Pino y tenia una fragua si algun familiar se pone en contacto os lo agradeceria
cruz del retamar donde de chico pasamos ratos infinitos con amigos
Un pueblo precioso
La estrofa fue recogida de una canción popular extremeña, pero veo que tú las quieres
por fandango y de cosecha propia.
¡Rectificar es de sabio!
De los árboles frutales (bis)
el peor, el alcornoque
y de los santos del cielo
el más bendito es San Roque.
Saludos herguijueleños
hola pueblo de zarza
hola a todos los escurialegos espero que este año todo vaya genial y todos cumplan sus deseos, ya con entusiasmo esperando a el dia de la gira que agustito con toda tu gente en el campo, quien vaya que disfrute y quien no tambien
Poesia.- Modo de escritura en verso, con rimas que pueden ser “consonantes o asonantes”; antiguamente el “drama” la “lírica” como la “épica” se escribían en versos.
La métrica es la forma o el arte de medir el verso y la formación rítmica de un poema,
cuando se trata de prosa, el trato de “prosa rítmica”.
La métrica se ocupa de tres partes fundamentales el “verso”, la “estrofa” y el poema.
El “verso” está formado por un número determinado de sílabas y una determinada distribución de acentos, ... (ver texto completo)
hola, muy bonita la poesia de san antonio, pero ese santo que esta en la foto es san Roque. Este mensaje es para Angel Miranda Duchel
hola de nuevo
Quiero aclarar que el comentario de don Andrés, no es cierto referente a la restauración del Palacio; es una más de sus mentiras y enredo. Esta propiedad perteneció a don Luis
Redondo Maestre, y que siempre se llamó el Palacio, por motivos de herencia se dividió en dos partes, una de las cuales sigue aún en ruinas y en la otra se edifico una casa de obra nueva, en mampostería concertada, según se aprecia en la fotografía; propiedad de
la señora Corrales, por cierto una de las casas de más valor ... (ver texto completo)