Tranquilos, no pasa nada perdeis como siempre ya estais acostumbrados, el domingo le ganais al BILBAO, Pero el miercoles os toca perder otra vez mas, el resultado os lo adelanto, 5 a 0. VISCA BARSA
Amigo Ribeiro, perdoa más me parece que te pasaste un bocadito, eu paso do xogo da bola, recoñezo que ô Barça xoga como ningún, más por ô que di ô meu xefe posto que él ê do Madride, dice que os do Madride que nahún le interesaba ridiculizar ô Barça ca en Madride, que isperan facelo na Ciudad Contal,ô redículo, istou a dictar ô que ô xefe me dicta, nahún sey se ô istou a facer bein entre tí que de nome eres ribiro y ô albariño que tomey ameiodia, xa nahún sey se istou a copiar bein, oxe ê igual pois ... (ver texto completo)
Tranquilos, no pasa nada perdeis como siempre ya estais acostumbrados, el domingo le ganais al BILBAO, Pero el miercoles os toca perder otra vez mas, el resultado os lo adelanto, 5 a 0. VISCA BARSA
Inda me escarallo de risa cando recordo ós meus rapaces, entón nenos de gardería, pedían “colo” as súas mestras. Ó remate tamén elas acabaron aprendendo o que era o colo, e máis non solo elas, tamén a maioría dos outros nenos pedían colo, non solo na gardería, tamén na casa. De este xeito escampouse a palabra a máis de 20 familias. Pasados xa 14 anos algunha vez visitamos a gardería e inda entre as mestras a usan. O que non sei é si a farán servir o resto de nenos.
gel lo teniamos acongojado...
eh.. cuidadin con Jose tratazlo bien k yo fui la k lo incorporo al foro jejeje, un abrazo.
Vaia, xa me andaba preguntando eu tamén qué sería do fillo da señora Carmen. Alegróme que estés ben, en que non te olvidaras de nos. Saúdos.
gel lo teniamos acongojado...
Amigo Xosé: Esplicalle ben o Mikel que o Pontevedra Club De Futbol, estubo en primeira división un monton de anos, e co tempo e paciencia o mellor a división de plata chega. Segun o meo amigo Lucho do Seixo cada vez que ganaba o Pontevedra decian os socios e toda sua inchada "HAI QUE ROELO"no estadio de Pasarón. Eu algun partido co Celtiña sique o fun ver, que do Celtiña fui socio doce anos, pero despois a caza, e a pesca tanto no mar como nos rios puiderón mais. Por certo o outro domingo estando ... (ver texto completo)
BARXES solo conoci hace muchos años la inmigracion galega en eibar y en ermua (quinta provincia galega), y en privado te podre contar mis sensaciones... la verdad es ha Dios gracias esas sensaciones han cambiado primero por mi contacto hace ya 31 años con gallegos,, xefa.. ne.. mariquita,,, ia.. pilar... lito.. manel.. carmen.. y ahora todos vosotros forer@s pero sin lugar a dudas debo aprender muchoooooo de vuestra cultura... mientras tanto lo intento... jeeeee aprendi ya.. el lacon con grelos, el aguardente.... y espero q me enseñen el marisco... pues estoy hasta ahi que cada vez que digo a mis compis me voy ha galicia me comentan cuidadin con el acido urico (por el marisco) ... (ver texto completo)
Piño a tua era portuguesa, más amiña era ispañola, xa me costara 2 pts, viña de noute co trelo, quedou na silveira.
Unha aperta.
Piño: Gorromela por as mozas de novos tivemola moitos, incluido o Zé que está a confundir a gorra da cabeza con desexar muito unha cousa.
Me da por meter en Google a palabra CANICHEIRO por ver o significado, (aunque xa o sabíamos) dice que un lugar entre duas paredes vellas, donde se iba o campo... En portugues dice donde se iba coas calças na mao.

Pra entrar, insertar a palabra CANICHEIRO, despois DIALECTO: xa veréis que fala moito de estos pueblos da zona, entre outras cousas que son moitas, comenta que hasta o 1640 as poblacións de Manzalvos, Hermisende, San Ciprian, Teixeira, eran portuguesas. Esto era no reinado do Rey Portugués ... (ver texto completo)
Piño a tua era portuguesa, más amiña era ispañola, xa me costara 2 pts, viña de noute co trelo, quedou na silveira.
Unha aperta.
frieires, estou a cabilar, que Joseba, tamen eres ti.
Antón, a min faltame un xamón, tu tes o fuciño untado, non sei que che diga Antón.
Ise armadanzas, me fixo crer un boon dia que era meu amigo, mira por donde creo que tú istás na certa, eu penso ô mermo ca tí. Sabendo que ê ô cabeza de corzo do Joseba nin antón nin antronte, mando pro inferno directo, aquí nahún fai falta ninguha.
Estoy por aquí, lo que pasa es que estais todos disparados, y no puedo meter baza. Un abrazo a tod@s. Xose.
Vaia, xa me andaba preguntando eu tamén qué sería do fillo da señora Carmen. Alegróme que estés ben, en que non te olvidaras de nos. Saúdos.
A min tamen me pasou o mismo ca ti Piño, coa palabra pocillo e con mutas outras. Pero os castellano falantes que les parecia rara esta palabra non dominaban o idioma tan ben coma eles pensaban.
.

REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

pocillo.
(Del lat. pocillum).
1. m. Tinaja o vasija empotrada en la tierra para recoger un líquido, como el aceite y vino en los molinos y lagares.
2. m. Vasija pequeña de loza, como la del chocolate
E en galego: ... (ver texto completo)
Carmina, únome o club do pocillo. A min pasoume o mesmo cuesta palabriña e resulta que tamén é castellana... ¡xa me desquitarei!
Eu de pequena quedábame embelesada escoitando falar o tío Francisco de Padornelo.
Amigo Xosé: Esplicalle ben o Mikel que o Pontevedra Club De Futbol, estubo en primeira división un monton de anos, e co tempo e paciencia o mellor a división de plata chega. Segun o meo amigo Lucho do Seixo cada vez que ganaba o Pontevedra decian os socios e toda sua inchada "HAI QUE ROELO"no estadio de Pasarón. Eu algun partido co Celtiña sique o fun ver, que do Celtiña fui socio doce anos, pero despois a caza, e a pesca tanto no mar como nos rios puiderón mais. Por certo o outro domingo estando ... (ver texto completo)
Amigo Barxes. Espero que nuestro vasco ya se habrá enterado. Es que hay que enseñarle poco a poco las cosas de nuestra tierra. ¿Que tal la pesca?. Por esta tierra lo máximo son sargos y alguna que otra dorada. Ya dice el dicho que "Cartagena mar sin pescado...". Un abrazo. Xosé.
Te explico: Hace varios lustros el Pontevedra de mis pecados, ascendió a Primera división con todos los honores, convirtiéndose en el gallito de la división de honor y machacando a todos los equipos que pasaban por su feudo incluidos Madrid y Barsa. Por ese motivo se acuñó la frase de que era un hueso que "habia que roerlo". La alegria le duró dos o tres temporadas, pero el mote todavía lo conserva. Esa es la explicación. ¿vale?. Y otra cosa por el mismo precio: en Galicia existen gallegos y ferrolanos. ... (ver texto completo)
q sibilino jaaa iba mi toque de.... por Ferrol del caudillo jiii
Queridos primos, veo que continuáis en lo mismo, no me gusta lo que estáis haciendo, ahora creastéis el seudómino de Joseba, para descargar vuestra ira con él, es decir utilizando el de Frieirés, cosa que antes lo teniáis sólo para el portugués y el barxés, sois el demonio en persona, conmigo no contéis el de nuestro sobrino Vicuña, lo guardastéis en el armario y zás, con el de Pepe, para los improperios, a diestro y siniestro, ¿Qué pretendéis?
Un fuerte abrazo.
Eres un primo muy querendon al que le queda mal el plural de " QUERIDOS PRIMOS ";
mas bien deberias usar la frase en singular, pues a todas luces tú, lo que quieres es apartar mas que unir; me xeiras a personaje conocido con nuevo seudonimo y si no fuera porque ya elegiste uno te propondría Sherlot.

Cuando murio Sherlot Holmes San Pedro lo recibio en el cielo...
- Asi que tú eres el famoso detective.
- Si, contesto Sherlot.
- Y es verdad que eres tan sagaz - Pregunto Sn. Pedro-
- A si es...,
- ... (ver texto completo)
Me da por meter en Google a palabra CANICHEIRO por ver o significado, (aunque xa o sabíamos) dice que un lugar entre duas paredes vellas, donde se iba o campo... En portugues dice donde se iba coas calças na mao.

Pra entrar, insertar a palabra CANICHEIRO, despois DIALECTO: xa veréis que fala moito de estos pueblos da zona, entre outras cousas que son moitas, comenta que hasta o 1640 as poblacións de Manzalvos, Hermisende, San Ciprian, Teixeira, eran portuguesas. Esto era no reinado do Rey Portugués ... (ver texto completo)