A otro perro con ese hueso

Cuando alguien dice a otro perro con ese hueso lo que significa es que no se cree una mentira o engaño que le quieren hacer y anima a quien ha intentado engañarle que lo intente con otra persona porque con él no lo van a conseguir.
También se usa cuando no se aceptan las excusas que alguien te da por haber hecho algo malo o que te ha perjudicado.
Es posible que el origen de la frase se deba a la ingenuidad de nuestros amigos los perros quienes, en cuanto ven algo que ... (ver texto completo)
No sólo de pan vive el hombre

El origen de esta expresión proviene de las santas escrituras, es decir, del libro más traducido del mundo: La Biblia. La escena completa en la que aparece esta frase fue así: En pleno desierto, el diablo tentó a Jesús haciéndole una mala propuesta: “Si eres el Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan”. Y Jesús le respondió: “Está escrito: ‘No sólo de pan vive el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios’” (Mt. 4,3-4)..
Desde entonces, ... (ver texto completo)
Ser más corto que las mangas de un chaleco

Alguien que es corto no es muy espabilado, que no es muy inteligente, vamos, aunque también se puede decir que es demasiado ingenuo como para captar lo que en realidad se quiere decir.
Y un chaleco, sabéis lo que es, ¿verdad? Esa prenda de ropa sin mangas que va sobre la camisa y debajo de la chaqueta.
Pues bien, para decir que alguien es muy corto se usa la expresión: eres más corto que las mangas de un chaleco. Como un chaleco no tiene mangas, más ... (ver texto completo)
Echar margaritas a los cerdos, o arrojar perlas a los cerdos

El origen real de esta frase, viene en las Sagradas Escrituras y en su formato original (en latín), era algo así: “Nolite dare sanctum canibus neque mittatis margaritas vestras ante porcos, ne forte conculcent eas pedibus suis et conversi dirumpant vos. (Matthaeum 7:6)”, lo cual podría traducirse al español como “No deis a los perros lo que es santo, ni echéis vuestras perlas delante de los puercos, no sea que las pisoteen con sus patas, ... (ver texto completo)
Buenos días Deza.
Esta es la mesa de mis amores cuando paso los cuatro días con vosotros en el pueblo. Aquí es donde preparo mis pantagruélicos desayunos después de dar mis paseos matinales por los contornos de Deza. Y los lirios son maturales de La Quiñonería. Y alguien que no sabe que hacer, me la quiere borrar porque cree que no merece la pana ver una mesa en el foro de Deza. Pues cuando ponga, el interdicto, alguna foto suya que me avise, pues me gustaría saber sus preferencias paisajísticas... ... (ver texto completo)
Buenos dias a todos, amigos y visitantes de Deza.
Muy buenos dias Abuelo.
Ya llegó el viernes, tan esperado por todos aquellos que aún no estan de vacaciones.
La verdad es que no se que beneficio sacan algunos,.......... (el adjetivo lo dejo a gusto de cada cual), con eso de ir de foro en foro votando las fotos negativamente, con lo fácil que sería, en caso de que no les gusten, no volver más y listo, que se queden en su pueblo.
En fin, os deseo a todos un buen día.
Saludos y hasta luego.
Buenos días Deza.
Esta es la mesa de mis amores cuando paso los cuatro días con vosotros en el pueblo. Aquí es donde preparo mis pantagruélicos desayunos después de dar mis paseos matinales por los contornos de Deza. Y los lirios son maturales de La Quiñonería. Y alguien que no sabe que hacer, me la quiere borrar porque cree que no merece la pana ver una mesa en el foro de Deza. Pues cuando ponga, el interdicto, alguna foto suya que me avise, pues me gustaría saber sus preferencias paisajísticas... ... (ver texto completo)
Buenos días Deza. Hoy el paseo me lo hago solo ya que es muy tarde y el sol comienza calentando de lo lindo. Quiere que los labradores acaben de recoger su cosecha y que no tenga humedad.
Saldré de la Puerta Cihuela, por el barrio L'olmo, por la Canaleja a salir a la cochera del tio Maximino. Cruzo la carretera de Soria y cojo la que va hacia Ariza, camino de Bordalba. Después de pasar el puente del molino de la vega, seguiré caminando hasta Antoñana. Contemplaré la mole que la conforma y después ... (ver texto completo)
Buenos días Deza.
Esta es la mesa de mis amores cuando paso los cuatro días con vosotros en el pueblo. Aquí es donde preparo mis pantagruélicos desayunos después de dar mis paseos matinales por los contornos de Deza. Y los lirios son maturales de La Quiñonería. Y alguien que no sabe que hacer, me la quiere borrar porque cree que no merece la pana ver una mesa en el foro de Deza. Pues cuando ponga, el interdicto, alguna foto suya que me avise, pues me gustaría saber sus preferencias paisajísticas... ... (ver texto completo)
A buenas horas mangas verdes!

¿Sabías qué queremos decir cuando utilizamos la expresión "a buenas horas mangas verdes"?. Esta expresión se emplea cuando alguien se retrasa en una cita llega tarde o no soluciona algo en tiempo y forma.

Tenemos dos teorías:

La policía, en siglos pasados, lucía unos trajes verdes que se caracterizaban por tener unas mangas bastante anchas. Y como cuando se presentaban ya se había conocido el delito y tenían la costumbre de llegar tarde cada vez que eran requeridos, ... (ver texto completo)
Quedarse a la luna de Valencia.

¿Sabías por qué utilizamos la expresión "Quedarse a la luna de Valencia"? Este "mote" se aplica a los que esperan algo y no se lo otorgan o no lo pueden realizar.

La mayoría de estudiosos coinciden en que la génesis de esta frase, obviamente desdeproce de Valencia y se remonta a los tiempos en que la ciudad del Turia estaba amurallada.

Al ponerse el sol se cerraban las puertas por mor de malas gentes o disturbios, y aquellos que no entraban en su momento ... (ver texto completo)
Que no te la den con queso.

La expresión popular “que no te lo den con queso” viene de…
Una trampa de los bodegueros a los catadores de vino, pues antes, cuando un vino no era de buena calidad, se tenía como costumbre ofrecer un poco de queso para “acompañar” aunque la verdadera razón era enmascarar la pobre calidad de los caldos.
Por ello cuando el vino era malo se decía te la han dado con queso.

Un abrazo.
Meterse en camisa de once varas

Esta es una expresión que antes se usaba mucho, pero que cada vez se va oyendo menos y para que no se pierda, he decidido incorporarla a esta recopilación de dichos y expresiones españolas.
Cuando alguien dice lo de meterse en camisa de once varas significa que alguien se complica la vida enormemente aunque de forma innecesaria.
El origen de la expresión, se sitúa en la Edad Media, en las ceremonia de adopción de un niño. El padre debía meter al niño por la manga de una camisa grande hecha para la ocasión. Luego lo sacaba por la cabeza o el cuello de la prenda y el padre le daba un fuerte beso en la frente como prueba de la aceptación de la paternidad. En algunas regiones de Europa la ceremonia continúa vigente pero con la madre, con objeto de simular el parto. La vara (835,9 mm) era una barra de madera o metal que servía para medir cualquier cosa y la alusión a las once varas es para exagerar la dimensión de la camisa que, si bien era grande, no podía medir tanto como once varas (serían más de nueve metros).
Como véis, la expresión viene de mucho tiempo atrás así que.. hay que conservarla! ... (ver texto completo)
Tener mucho morro, tener un morro que se lo pisa o tener más cara que espalda

Cualquiera de estas expresiones se refieren al mismo hecho, es decir, son totalmente sinónimas, con lo que puede usarse cualquiera de ellas ante la misma situación.
Además de poder decir que alguien tiene mucho morro, que tiene un morro que se lo pisa o que tiene más cara que espalda, también se puede decir que tiene mucha jeta o que tiene mucha cara, que es un caradura…
Pues bien, cualquiera de las expresiones anteriores ... (ver texto completo)
El uno por el otro la casa sin barrer

Cuando alguien dice el uno por el otro la casa sin barrer a lo que se refiere es que alguien esperando que otro alguien haga las cosas y viceversa (es decir, el 2º alguien espera que lo haga el 1er alguien) al final, las cosas no se hacen. Es decir, yo espero que Juan haga algo, Juan espera que quien lo haga sea yo, y al final no se hace nada.
Por ejemplo: Tengo una gotera en mi casa y el vecino dice que es cosa de la finca, el administrador de la finca dice ... (ver texto completo)
Cantar las cuarenta

Cantar las cuarenta se utiliza cuando alguien amenaza con regañar o regaña a otra persona por algo que ha hecho, y normalmente con tanta razón que el regañado no tendrá excusa para defenderse ante las acusaciones recibidas. Hay otra expresión muy similar a esta: leer la cartilla. Pero bueno, no desviemos nuestra atención. A ver si me vais a tener que cantar las cuarenta por irme por los cerros de Úbeda!
Pero… ¿de dónde viene esta expresión? Pues proviene de algo tan español ... (ver texto completo)
Tener un as en la manga

Tener un as en la manga es guardar un recurso escondido hasta el momento en el que sea necesario para crear un golpe de efecto muy positivo o para vencer ante alguna situación.
Como podréis suponer, esta frase proviene del mundo de los juegos de cartas, en los que el as suele ser la carta de mayor valor, y por tanto, tener un as escondido en la manga podía suponer un triunfo en una partida de poker (aunque también es verdad que en el lejano oeste más de uno se llevó un ... (ver texto completo)