Como foro activo nos mantenemos en los 27 mensajes/día. Estadísticos, curiosidades, reflexiones, cosas de Deza...
Es probable que hoy alcancemos los 7.000 mensajes, pues ayer se llegó a los 6.977. Lo importante es que interesen a cuantas más personas mejor, claro.
Ayer, las visitas al foro fueron 2.161
Lo de traer el diccionario malagueño es como mera curiosidad; como intercambio de dichos de otras partes. Más de uno pensará, anda que lo que a mí me importan los dichos de Málaga...
Pues, como anécdota, una vez me descubieron una mentirijilla inocente negando haber dicho una palabra. Pero como era típicamente soriana y los malagueños no la conocían... no pude negar la evidencia.
Ya sabéis lo que significa chusmón, por ej. Sin duda el comportamiento de Weligton en el partido de ayer, agrediendo ... (ver texto completo)
Buenos dias deza, son muy simplona, siempre lo mismo, pasar buen dia, y mejor semana.
Hoy tengo que felicitar a los que se llamen Miguel, Felicidades.
un saludo, vuestra fiel amiga.
José-Luis, viendo tu mensaje me he ido al mío que motiva tu respuesta. Y mira por dónde, uno que es un enamorado de nuestra lengua, pues ¡zas!, un borrón. Echar de menos, "echo", lo convierto en el verbo haber, por mis despistes habituales y el hecho de escribir a vuelapluma. También, otras veces, se escapan distintos gazapos como "de que" donde sobra la preposición, algunas tildes, algún error sintáctico... Te preguntarás, como algún forero, a santo de qué viene esto; pues muy sencillo de explicar. ... (ver texto completo)
Amigo Manuel: Es buena la autocrítica, pero "el mejor escribiente echa un borrón" y hay que saber perdonarse. Este que tú has cometido y que había pasado desapercibido para mí, seguramente nunca lo habría cometido yo. Estuve en la secretaría del ayuntamiento de Deza, durante dos años, con la promesa de atender el anejo de La Alameda, cosa que nunca sucedió. El párroco de entonces, D. Teodomiro, aprovechaba mi ayuda, para fabricar La Hoja Parroquial y, hete aquí que cuando escribía HECHANDO CUENTAS, ... (ver texto completo)
DICCIONARIO de uso MALAGUEÑO

Muerde vieo: Muerdeee er rooollo: Qué curioso, ¡no me digas!.

("vieo" significa viejo.)
Lo de traer el diccionario malagueño es como mera curiosidad; como intercambio de dichos de otras partes. Más de uno pensará, anda que lo que a mí me importan los dichos de Málaga...
Pues, como anécdota, una vez me descubieron una mentirijilla inocente negando haber dicho una palabra. Pero como era típicamente soriana y los malagueños no la conocían... no pude negar la evidencia.
Ya sabéis lo que significa chusmón, por ej. Sin duda el comportamiento de Weligton en el partido de ayer, agrediendo ... (ver texto completo)
DICCIONARIO de uso MALAGUEÑO

Muerde vieo: Muerdeee er rooollo: Qué curioso, ¡no me digas!.

("vieo" significa viejo.)
DICCIONARIO de uso MALAGUEÑO

Portañica: Bragueta.

(Abróchate la portañica que se te va a ver el pajarico.)
Buenas noches Deza, que paseis lo mejor lo que queda de domingo un saludo, con admiracion a Manuel, que da mucho a su pueblo ¡de corazon! se te agradece. digno de un buen SORIANO
Amigo Manuel: Una cosa es el espíritu con que nacen las cosas y otra el sentido en que deriva. Las personas que nos manifestamos aquí, aunque en la mayoría de las ocasiones no hablemos de Deza, en el fondo late ese espíritu que animó nuestra vida y que nos ha llevado a la situación actual, donde el referente es Deza. En tu caso puede ser Soria, pero que también hay amor a la tierra. En cuanto a los vecinos actuales de Deza, poco se puede hacer, cada cual es dueño de expresarse o inhibirse.- Un abrazo
José-Luis, viendo tu mensaje me he ido al mío que motiva tu respuesta. Y mira por dónde, uno que es un enamorado de nuestra lengua, pues ¡zas!, un borrón. Echar de menos, "echo", lo convierto en el verbo haber, por mis despistes habituales y el hecho de escribir a vuelapluma. También, otras veces, se escapan distintos gazapos como "de que" donde sobra la preposición, algunas tildes, algún error sintáctico... Te preguntarás, como algún forero, a santo de qué viene esto; pues muy sencillo de explicar. ... (ver texto completo)
José-Luis, como le decía ayer a Félix, esto que te comento no es un chat, sino una reflexión. Es más que interesante que aportéis vivencias de Deza. Es una forma de aprender todos de cosas del pasado.
Sobre el foro quiero añadir que es bueno que sea variado: poesías -los que sabéis me impresionáis, sinceramente-, información general, cosas de Deza, algún chiste y algo de relleno, je je, para que Deza siga "figurando en el mapa", pero sin obsesionarse. Creo, sinceramente, que el espíritu con que ... (ver texto completo)
Amigo Manuel: Una cosa es el espíritu con que nacen las cosas y otra el sentido en que deriva. Las personas que nos manifestamos aquí, aunque en la mayoría de las ocasiones no hablemos de Deza, en el fondo late ese espíritu que animó nuestra vida y que nos ha llevado a la situación actual, donde el referente es Deza. En tu caso puede ser Soria, pero que también hay amor a la tierra. En cuanto a los vecinos actuales de Deza, poco se puede hacer, cada cual es dueño de expresarse o inhibirse.- Un abrazo
Aunque improbable, puede que alguno, despistado, al leer estas citas textuales de el Excmo. vasco Sabino Arana, crea que con ellas se está atacando al pueblo vasco. Sería absurdo. Es como si, valga el caso, trayendo citas de Hitler o Goebbels alguien pensase que se está atacando al pueblo alemán. Con la diferencia, que en Alemania, a éstos no los reivindican, salvo grupúsculos neonazis. Cualquier observador imparcial constatará que Sabino Arana fue un adelantado, un precursor, a su manera, de los ... (ver texto completo)
DE AQUELLOS POLVOS… o
(DE AQUELLA SIEMBRA DE VIENTOS A LAS TEMPESTADES POSTERIORES)
Cuando leo los mensajes solidarios de estos foros entre gentes de distintas provincias -de Granada, de León, de Zaragoza, de Burgos…- no puedo por menos que, por contraposición, acordarme de los que se dedicaron a sembrar cizaña. Los frutos de aquella cosecha los estamos padeciendo hoy.

. "Y el erdera (castellano) será eliminado, en toda nuestra Patria desahuciado como extranjero"

(SABINO ARANA GOIRI Nacionalista ... (ver texto completo)
TÁSTANAS (sing. TÁSTANA): Aunque el abuelo la trajo a estas páginas en plural y con acentuación esdrújula, en la RAE, aunque no aparece, por aproximación sí encuentro recogida tastana (palabra llana):

Tastana:
(De tascar, por contaminación de tastaz, polvo hecho de los crisoles viejos).
1. f. En las tierras de cultivo, costra producida por la sequía.
2. f. Membrana que separa los gajos de ciertas frutas, como la nuez, la naranja, la granada, etc.

¿Es ése el sentido que se le da en Deza? ... (ver texto completo)
DISPARATES DE EXÁMENES

1965 (dE UN EXAMEN ORAL)

Profesor.- ¿Qué son los marsupiales?
Alumno.- No recuerdo.
Profesor.- ¿No has oído hablar de los canguros?
Alumno.- ¡Ya lo creo! ¡Con la cantidad de ellos que hay en mi pueblo!

(Juro por mis antepasados próximos y remotos que el alumno era de tierras hispanas, y no de Australia como pudiera pensarse.?