Hola Loli, sobre éste poema hay cientos de traducciones. Yo he elegido una que creo que es de las “buenas”. Pero sin duda las habrá mejores. Te sugiero que busques el original en inglés y tu chaval lo traduzca pues buenos conocimientos ya debe tener para ello. Sin duda será una buena “piedra de toque” para él intentar captar la esencia del texto… un texto que, por las incontables traducciones existentes, admite no pocas interpretaciones…
Y ahora marcho a cenar. ¿Gustas?. Un abrazo y feliz noche
... (ver texto completo)
Regreso de nuevo a radio
patio para hacer otra
felicitación, espero estar en lo cierto y no meter la pata, pero creo recordar que hoy es tambien el cumpleaños del
amigo Dorovi, por ello he tomado el ultimo
mensaje que escribió por aqui para desearle un dia muy muy
feliz de cumpleaños, que siga cumpliendo muchos mas y que anoto me debe un cafelito por ello
Un abrazo amigo Dorovi y gracias por tu presencia el otro dia, al final pude hablar poco contigo y se me ha ido pasando el dártelas
ale ahora
... (ver texto completo)