Te estás volviendo a meter en terreno pantanoso. Te recomiendo no prosigas en tus calumnias. Compruebo que según tus parámetros mentales llamarte "tigretón" es muy feo, pero calumniar a terceros no. Un consejo de coleguilla de foro: No insistas en este tema.
Arreko.
Soy Berta, pero no soy la autora de la locución: Catalanes renegados y envidiosos.

Mi mensaje que hace días que intento colgar ha sido, como siempre, automáticamente borrado.

Tengo que darle la razón a mi marido Arreko cuando os tacha de intolerantes.
Enorabuena por la expo 2008 a todos los aragoneses.viva zaragoza y la pilarica.¡¡¡viva zaragoza!!!
Catalanes renegados, y envidiosos.
El tema del cambio de los apellidos de José Luís creo que hay que verlo desde una simple óptica política. Sin entrar a discutir que "los de fuera" son muchas veces los que se vuelven más radicales, el señor Rovira cambió el orden de sus apellidos porque para escalar dentro de una formación nacionalista catalana, y aumentar su cuota electoral, es más sencillo con llamándose Carod-Rovira, que Pérez.
Yo también te quiero, J. Español, Erviti o lo que seas. Recomiéndame algo para aumentar el tamaño de mi reducido cerebro que me baila dentro del cráneo. Gracias de antemano.
Por mi parte accedo a tu requerimiento: "ademán" lleva acento.
Sin otro menester me despido. Un besito en la calva.
Arreko.
Un pequeño resumen del vocabulario del Arreko:
Derechosa, fascistoide, fachitas, perder aceite, fumas porquerias, realidad casposa, coco rapado, , impasible el ademan, etc, etc.
Con ellas demuestras tu nivel intelectual y las pocas neuronas que tienes en la nuez(cerebro).Ahora vas y me corriges las faltas, que en eso si que pierdes el tiempo en vez de estudiar que es lo que deberias hacer.
Espero tus insultos como los de siempre pero recuerda que no ofende quien quiere sino el que puede.
Besos ... (ver texto completo)
La voz "charnego". Según la Real Academia de la Lengua (última edición del DRAE, 1992), tendría la conocida carga peyorativa hacia el castellano en Cataluña y sería de origen catalán. Pero la Academia, ha vuelto a decir medias verdades. La palabra "charnego", cuyos antecedentes ya aparecen por Castilla en el siglo XIII, tuvo la versión portuguesa "charneco"; francesa, "charnaigre"; occitana, "charnego"; y, en valenciano antiguo, "charniego". En ninguna de ellas se hacía referencia burlesca al forastero, ... (ver texto completo)
En el diccionario de la Enciclopedia catalana
(http://www.grec.net/home/cel/dicc.htm), (traduzco literalmente):
C. 1490; del cast. Lucharniego, aplicado a perros adiestrados para cazar de noche, disimilación de un ant. Nocherniego o charniego 'que sale por la noche', der. De *nochorno, ll. Nocturnus 'nocturno'; el pl. De esta palabra se alteró en los charniegos(es decir, locharniegos se interpretó como los charniegos); la palabra pasó a Cataluña y a Francia con el significado de una 'raza de perro'. ... (ver texto completo)
Vosotros si que rayáis con el rollo de celtas, bereberes y otras memeces. Una vez expliqué el origen de la palabra charnego (después de haber sido insultado) y se me censuró. Otras he citado a linguistas o historiadores reconocidísimos (Coromines, Mitxelena o Lacarra) con el mismo resultado. Quien entra en este foro con la mente abierta y buenas intenciones es insultado y despreciado, como a una persona mayor que había pasado la guerra y a alguien no se le ocurrió mejor idea que decirle "que le quedaba ... (ver texto completo)
¿De que hablas?, aporta algo ya porque si no se te van a secar las neuronas, tienes el disco rallao.
El nacionalismo busca en sus mitos raciales para sentirse diferentes La atomizacion de España requiere romper con al "verdad historica" y reinventarla para los propisitos politicos .Lamentablemente todos estos textos catalanes tienen origen en principios de siglo XX, como el del DR. Robert, medico y alcalde de Barcelona que en esa época fue uno de los "illuminatis" seguidores de esta tesis de superioridad catalana, al igual que Sabino Arana en las vascongadas con su racismo xen´fobo.Es "el hecho ... (ver texto completo)
Citar a Juaristi es como citar a una plasta de vaca. Te propongo que cites a intelectuales para defender tus tesis, no a un especimen que pasó de militante del MLNV a pepero. Confieso que no he leido su libro entero porque al cabo de pocas páginas me vinieron arcadas.
Perdonad por meterme en vuestra conversación, pero en según qué temas se me altera la sangre.
Arreko.
Te voy a poner el espejo para que te veas:
Según Juaristi, el nacionalismo vasco-catalan es una reacción melancólica , que se va transmitiendo de generación en generación a través de toda una serie de historias que la persona oye desde su infancia con reverencia y credulidad. Con el tiempo. Algunos se convencen de que lo que esas historias contaban es cierto, y se hacen partidarios -pacíficos o vio1entos- de la lucha nacionalista. Así se van formando otras historias del mismo tipo, que transmitirán ... (ver texto completo)
Para el mensaje 2005-03-13 00:54:35, de melancolía nada: realidades crudas.


Te equivocas, los nacionalismos no salen de un objeto perdido, sino amenazado. Supongo que no te atreverás a negar que la agresión de España contra Cataluña ha sido y es bien real y cruel: prohibición del uso de la lengua catalana e imposición de la castellana durante tres siglos, cambiaron los nombres y apellidos de las personas, los de los pueblos y ciudades, se prohibieron nuestros símbolos, ...


Supongo que todo ... (ver texto completo)