Y una teoría alternativa, que lo mismo tiene sentido: charneca es el nombre dado en algunas regiones al lentisco, o 'pistacia lentiscus' (familia de los pistachos), un arbusto que da unos frutos parecidos a las mauletas, utilizados como remedios naturales para los catarros, la diarrea, la gota, el reumatismo, incluso las picaduras de insectos. También se suele llamar almáciga. Puede ser que los puestos de las ferias vendieran estos frutos del lentisco o charnecas, y con ese nombre se quedaron.
Según ... (ver texto completo)
Esta es mi teoría: "charneca" es una palabra importada por los emigrantes catalanes, y a su vez una deformación de "charnega" y "charnego", nombres dados por los catalanes a los emigrantes andaluces y murcianos. Vaya usted a saber si unos emigrantes andaluces pusieron puestos en fiestas catalanas, y aquello se fue quedando con "la charnega", igual que en Píñar "la plaza", el mercadillo, a pesar de estar ya en la calle real, sigue siendo "la plaza". Yo creo que aquel "la charnega" lo importaron los ... (ver texto completo)
Pues ya somos tres.
Hace tiempo que la "charneca" me trae de cabeza (y que conste que soy bastante cabezón) pero no doy con el origen de esa palabra. Y lo mismo les pasa a muchos paisanos con los que he habado del tema.
Pero, tenga el origen que tenga la "charneca", en lo que sí estaremos todos de acuerdo es en los buenos recuerdos que nos traen; cuando una Santa Mónica no era fiesta si "charnecas" ni la procesión; cuando nos acercábamos a ellas con nuestros pantalones (antes eran calzones) recién ... (ver texto completo)
Hola soy nuevo en esto de los foros y poco dado a la conversación, pero tengo una duda respecto a una palabra que se utiliza en PIÑAR, por Santa Monica sobre todo, la palabreja en cuestion es CHARNECA, yo se lo que significa, por lo menos ahi, pues soy de Piñar (aunque no me dejo caer por el pueblo). Puesto, tienda o tenderete ambulante que por Santa Monica se instala en le calle Real para vender pipas peladillas algodon de azucar turron y otros varios productos de engorde. Bueno a lo que iva, que ... (ver texto completo)
Estimado amigo, he estado haciendo mis gestiones lingüísticas sobre el tema del vocablo "CHARNECA", y me ha pasado como a ti, ni rastro de la legalidad o conveniencia de la utilización de este término, creo que es un localismo muy piñero, pues he consultado en pueblos de alrededor y les llaman "arquillas". En fin, lo siento mucho pero seguiremos buscando.

Por cierto ¿dónde se ha metido el kkfuti? Ah, estará de exámenes a lo mejor. Un saludo a todos y aprovecho para felicitaros el año nuevo pues ... (ver texto completo)
Más que responder a Isabel Titos, lo que pretendo es averiguar la trayectoria de sus antepasados. Sospecho que se trata de unos Titos de Laborcillas o de Moreda que se fueron a Argentina a principios del siglo XX.
Convendría que aclarara algo su su origen.
Yo también soy Titos. Un saludo
Hola Juan, sí de Moreda, es mi flia compuesta de 7 hijos, José Titos, mi papá, y sus hermanos: Encarnación, Trinidad, Benito, Juan y otros que no recuerdo, pero eran 7 hermanos nacidos en Sierra Moreda y el lugar donde llegan a Buenos Aires es en la Ciudad de Las flores, en la Provincia de Buenos Aires y de ahi buscan lugar en distintos lugares de la Provincia hasta llegar a Necochea, Pcia de Buenos Aires. Pienso viajar pronto a España, a la tierra de mis padres y estoy buscando familiares para contactar.
Mi ... (ver texto completo)
Hola soy nuevo en esto de los foros y poco dado a la conversación, pero tengo una duda respecto a una palabra que se utiliza en PIÑAR, por Santa Monica sobre todo, la palabreja en cuestion es CHARNECA, yo se lo que significa, por lo menos ahi, pues soy de Piñar (aunque no me dejo caer por el pueblo). Puesto, tienda o tenderete ambulante que por Santa Monica se instala en le calle Real para vender pipas peladillas algodon de azucar turron y otros varios productos de engorde. Bueno a lo que iva, que ... (ver texto completo)
Este es mi correo: amilcarelicola@emil. it Un beso para todos! S.
amilcarelicola@email. it
Saludos a los hijos y familiares de Antonio Contreras.

Quiero expresar mi mas sincero pésame a toda la familia de Antonio Contreras mas conocido por mi, Como Antonio el de la Guida.
Basilisa un beso de parte de mi madre

Un abrazo para todos.

Antonia Garrido Sánchez
Hola Sonia, guapa!.
Cuanto tiempo sin hablar contigo. Dime donde te la puedo enviar, tengo el correo de tus hermanos pero el tuyo no.
Un besazo y feliz año nuevo.
Este es mi correo: amilcarelicola@emil. it Un beso para todos! S.
Lamento no haberos acompañado en tan dificiles momentos, espero que sepais aceptar la nueva situción, aunque para tí José y tus hijas es nueva, la vida es así. Siempre os he visto juntos los dos a todas partes, teneis el aprecio y el cariño de todos los que os conocemos.

un abrazo de Elias Herrera y familia
Quiero expresaros mi mas sentido pésame por la muerte de vuestro querido padre, a vosotros sus hijos y a toda la Familia Contreras Navarro, en mi nombre y en de toda mi familia Herrera Navarro. Adiós amigo António

Un abrazo de Elias Herrera Navarro y Maria fernández
Buenas noches Antonia. ¿Como está? acabo de llegar de trabajar y anoche vi que me habia escrito pero venía muy cansada; por eso que ahora he dicho voy a contestar a Antonia que usted, si que es un sol.
Ya he leido que este fin de semana, habían hecho una fiesta los españoles, que viven ahí. Pués cuanto me alegro que lo pasen tambien.
Por aquí el tiempo no está siendo tan duro. Está lloviendo y hace frio pero nevadas no han caido que es lo que entorpece más.
Bueno Antonia voy a dormir que estoy ... (ver texto completo)
El día 12 recibi una llamada que no hubiese querido recibir nunca. Hace dos días que no abría este foro.
Antonio Contreras Jiménez descanse en paz.
Mi familia en Laborcillas. El más emotivo abrazo.
Encarnita.
(escrito por su nieta Julia) Hola! Yo soy Victoria Lopez Cobo! Yo soy de Guelago! yo conocia a tu abuela la Garbanzera, y conozco a tu tia Maruja que esta aqui en el Prat de Llobregat (Barcelona) viviendo, porque yo vivo en Barcelona ahora. Y el marido de tu tia, se llamaba "El Manolico, el Penas", que era por parte de su padre familia nuestra. Me ha dado mucha alegria de ver el nombre de tu abuela Garbanzera, ya que yo soy de Guelago de toda la vida! Soy de la familia de los "Malenicas", sobrina ... (ver texto completo)
hola Julia yo soy de Pedro Martinez pero mi marido es de Huelago y dice que el si se acuerda de tu abuela la Vitorica no se si ella se acordara de el a el le decian Perikitules y es hijo de la Dolores de Jose Higueras y Antonio Zabala somos muy amigos de Manolito de la asuncion y de la Rosarito bueno un saludo para tu abuela y para todos
Quiero expresar aquí mi más sentido y sincero pésame a los hijos de Antonio Contreras Jiménez (Alfredo, Basilisa y Alberto) y a toda su familia.
Con un fuerte abrazo para todos. Juan Rodríguez Titos