Dice que es en un viaje en el tren transiberiano de 7 días viajaba un ruso y un andaluz, llevaban 2 dias de viaje y no se habian dirigido la palabra mutuamente, en eso que rompe el hielo el ruso y le pregunta:
-Scuse me, do you speak english?
-No, piquingli, no
-Gu te parle frances misier?
-No, francé, no
......-Ute parle italiano?
-Yo zoy españó
-Oh! español, gran pais Eespaña, yo conocer un poquito caracter españoles, vascos gente brrava, gallegos trabajadores, catalanes.... ahorrativos, ... (ver texto completo)
-Scuse me, do you speak english?
-No, piquingli, no
-Gu te parle frances misier?
-No, francé, no
......-Ute parle italiano?
-Yo zoy españó
-Oh! español, gran pais Eespaña, yo conocer un poquito caracter españoles, vascos gente brrava, gallegos trabajadores, catalanes.... ahorrativos, ... (ver texto completo)
Muy bueno Manuel, munto bueno Manuele, assín me gusta Manuele tanto tiempo xa era hora que aparezcas, isto ssín tí nahún é iguale, minudo caso contaste, pero claro trátandose de la frontera, debemos ter cuidado debía ser de cerca donde eu nací, pois las Carvajas istá en la frontera, encambió eu istibe sitio nahún le coñezo, bueno como quéin nahún quer a coisa lo bueno que tornas a istar con nosotros é íso es lo principale, xa digo me leve munta alegría, ata outra Manuele.
Unha aperta.
Unha aperta.