Mejores mensajes de HERMISENDE:
tiempo de curacion de las alleiras
La Iglesia de Santa María de Hermisende, fue construida en el siglo XVIII. En el interior del templo, en un sillar, aparece la fecha de construcción, 1779. Otra edificación de carácter civil interesante es su puente que data del año 1774, el cual en su parte central deslinda Hermisende y San Ciprián de Hermisende.
Salu2 de César Pousa Garrido del vecino pueblo de La Tejera.
Hola a todos, me han comentado que en Hermisende o en S Ciprian hay un señor/a o empresa que tiene vivero castaños, por favor, ¿alguien me puede facilitar si puede su contacto para comprarle algunos? También atiendo wasapp 655118671, santos luis@live. com
Gracias.
Verano del 76. Que lejos! y que fresco en mi memoria. Desde el puente, en el atardecer, reflejandose los rayos del sol en el rio, se veia una sirena rubia de piel dorada por el sol nadar en la presa. Todavia la recuerdo.... espero que ella a mi tambien....
Conducir con cuidado!
http://www. laopiniondezamora. es/comarcas/2012/05/01/deterio ro-valla-autovia-52-facilita-e ntrada-fauna/597389. html
Muchas gracias por la información César Pousa, te lo agradezco. Felicitar a todos los de Hermisende en estas Pascuas. Me imagino lo bonitos que deben estar los bosques de castaños y casi me emociono. Saludos a todos y en especial a César del vecino pueblo de la Tejera.
Ah, diccionario Madoz, me estaba volviendo loco buscando, estoy algo tonto. Cesar cuando hablas del abandono por la administraciòn no sè a cual te refieres, si es a la nacional o a la autonòmica, yo creo que son las dos. Yo creo que de Padornelo prara allà ya no se habla ninguna variante del gallego, sino dialecto leonès con influencias portuguesas. Lo que sí estoy de acuerdo contigo es que se habla un gallego diferente en cada sitio.
Yo también estoy de acuerdo contigo y me refiero a las administraciones. A todas. Sube de Hermisende a La Tejera y verás que no hay valla de protección, tube dos accidentes, uno por el hielo y si no es por un castaño voy al río pequeño y el otro por el barro que dejaron los camiones para llevar la arena que le hemos regalado para hacer un tramo de la carretera de la Diputación de Lubián a Portugal, aquí volqué y menos mal que no me salí por el barranco, factura de 800 mil y pico de pesetas y sin ... (ver texto completo)
Ah, diccionario Madoz, me estaba volviendo loco buscando, estoy algo tonto. Cesar cuando hablas del abandono por la administraciòn no sè a cual te refieres, si es a la nacional o a la autonòmica, yo creo que son las dos. Yo creo que de Padornelo prara allà ya no se habla ninguna variante del gallego, sino dialecto leonès con influencias portuguesas. Lo que sí estoy de acuerdo contigo es que se habla un gallego diferente en cada sitio.
A la derecha el Penedo Brión de La Tejera, formado por dos macizos, el otro que está mas a la derecha no se ve en está foto. Abajo en el Valle Gamoneda se divisa el Pueblo de La Tejera. A lo lejos el vecino Estado de Portugal que raya con La Tejera.