POVEDA DE LAS CINTAS: Me parece fantástico que, en distintas regiones o localidades...

Me parece fantástico que, en distintas regiones o localidades de nuestra geografía nacional, se opte por legalizar sus derivaciones del lenguaje. De esta forma, los gallegos, gallego, los catalanes, catalán, los vascos, euskera, los valencianos, el "valencia?". En fin, unas cuantas derivaciones que para lo único que sirven es para que no nos entendamos ni cuando nos hablamos.

Pero soy de Castilla y León, nacido en estas tierras, criado en estas tierras, educado en mi tierra y, gracias a todo lo anterior, habitante de estas tierras. Orgulloso de que este sea el resumen de mi vida, no quita que no tenga las inquietudes propias de los "ilustres" para la necesidad del conocimiento, e incluso me atreva a adentrarme en la expresión en otros idiomas. Ya sabéis lo de "el conocimiento no ocupa lugar", pero con todo lo anterior, siempre hay que darse cuenta del contexto o lugar en el que uno se mueve. Varios de los que aquí escriben conocen otros idiomas, varios bastante mejor que aquellos que lo pretenden demostrar en el foro. Hay que ponerse a la altura de cada uno de los que lee para que todos lo entiendan. No todos hablan inglés, francés y mucho menos catalán. Pero seguro que alguno habla gallego o euskera y no por tener más post que los demás, o lo que sea, viene al foro a escribir en esas lenguas que... como ya he dicho, pueden llegar a ser un tanto desconocidas. Atentamente...
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
Como sin duda alguna este mensaje tiene un destinatario determinado con significativas comillas, ruego a su autor explique en el idioma que le plazca, el significado del vocablo al que acompañan, al objeto de poder corresponderle con la deferencia que merece. Afectuosamente, eskarrikasco.


5 Cts/kWh para tarifa 3.0 TD, autónomos y empresas
Llama al 654 409 325, ofertas especiales para Pueblos de España