El Arroyo de El Derramadero a desembocar en el Cazarejo, en el Puente Zafra, ALCONCHEL DE LA ESTRELLA

El "Arroyo del Derramadero":

Nace en "La Mesa de Ocaña", en el Término Municipal de Montalbanejo, donde recibe las aguas del "Arroyo de la Dehesilla". Éste nace en el Término Municipal de Montalbanejo, en el "Cerro del Pedernal Alto". Riega las tierras de "Agualobos", "El Derramadero" y "El Cubillo", y desemboca en el "Arroyo Cazarejo", por su margen izquierda, junto al "Puente Zafra".

Arroyo

Un arroyo, riachuelo, rivera, cala o quebradanota​ es una corriente natural de agua que normalmente fluye con continuidad, pero que a diferencia de un río, tiene escaso caudal, que puede incluso desaparecer en la estación seca, verano o invierno, dependiendo de la temporada de lluvia para su existencia. En el caso de tener un caudal muy escaso y esporádico, es preferible usar el nombre de torrente, rambla o cañada.

F. J. Monkhouse da tres acepciones del término arroyo:

1. Caudal corto de agua, casi siempre continuo, y cauce por donde transcurre.
2. En América, río de corta extensión, aunque puede ser navegable para embarcaciones de regular tamaño.
3. En algunas regiones áridas de América Latina, rambla

F. J. Monkhouse

Un arroyo puede tener, especialmente en su curso montañoso: cuenca de recepción, canal de desagüe y cono de deyección (consultar el término torrente).

Por otra parte, un vado es el sitio donde el arroyo es tan poco profundo que se puede cruzar a pie o sirve para bañarse. A estos vados los llaman baños, bañaderos, balnearios, cruces o pasos en algunos países de América del Sur. Cuando es muy angosto se le llama cañada y cuando se embalsa el agua de forma natural se llama poza o laguna y si es artificial presa, represa o embalse.

Al igual que los ríos, pueden desembocar en el mar, en un lago o en otro río, en cuyo caso se denominan afluentes de este.

En algunos países de América del Sur algunos “arroyos” son verdaderos ríos, que puede llegar a ser muy caudalosos e incluso navegables. También en América del Sur y específicamente en Barranquilla se les llama “arroyos” a las corrientes de agua de lluvia que corren sobre las vías de la ciudad, generalmente a gran velocidad, lo que dificulta notablemente la movilidad y reduce la seguridad de los transeúntes.

"El Puente Zafra"

Es un enclave del Término Municipal, situado en el Noroeste del Término, a los pies de la "Sierra de Mirabueno", rodeado por los parajes de "Peñarrubia", "Las Hoyuelas", "El Cubillo" y "El Alporchón", además de la mencionada Sierra de "Mirabueno". El puente del que recibe su nombre se asienta sobre el "Arroyo Cazarejo", en el cruce entre los caminos de "Camino a Villar de Cañas" y "Camino de Carretera Vieja", estos, junto al "Camino de Vega Fría", le dan su servidumbre. El paraje es típico de zona de vega estando regado por los arroyos de "Cazarejo" y "Arroyo de El Derramadero". Está dedicado, salvo la zona de torcas, al cultivo de cereales y girasoles.

Paraje

Paraje es un término que se utiliza en los pueblos de habla hispana para denominar un punto geográfico de una provincia o estado que puede estar habitado o no, y que generalmente cuenta con pobladores dispersos en un área rural.

Un paraje puede ser un pueblo,​ una aldea o simplemente una zona determinada en el camino de los viajeros o turistas. Los parajes normalmente están separados entre sí por distancias que varían según la geografía del lugar, y mayoritariamente cuentan con abundante agua para las personas que allí habitan.

Los censos consideran a los parajes por la dispersión poblacional de un estado y son tenidos en cuenta a la hora de llevarse a cabo el relevamiento censal.
(20 de Agosto de 2021)
/...

En Belén profundizó sus conocimientos de hebreo siguiendo los cursos del rabino Bar Anima y estudiando en la biblioteca de Cesarea de Palestina los diferentes escritos de Orígenes, así como el Antiguo Testamento en griego y hebreo. Jerónimo desarrolló comentarios sobre el Eclesiastés; para esto se apoyó en diferentes interpretaciones a fin de poder descubrir el sentido literal y luego hacer comentarios. A petición de Paula y de Eustoquia, tradujo la Epístola a los Gálatas y luego hizo el...
Lema 2021: Unidos en la Traducción

Cada año, se elige un tema para el Día Mundial de la Traducción y se realiza un sorteo para diseñar los carteles y materiales de la campaña.

Después de un año en el que el COVID separó al mundo, el tema del Día Mundial de la Traducción para 2021 es: "Unidos por la traducción".