Siento haber llenado esto con elmismo comentario pero es que le di tres veces, por falte de una, al botón "enter", que lo borre quien sepa porque yo no acierto!
SALUDOS.
Es decir, que para ser charnego no tiene nada que ver que hables catalán, lo que cuenta es la procedencia.
Bueno, chaval de Hospitalet, de todas las demás faltas que te he sacado, ¿que me dices?
Mira muchacho: La definición de la palabra charnego es INMIGRANTE DE UNA REGIóN ESPAñOLA DE HABLA NO CATALANA, es decir lo que eres tu, no se deja de ser CHARNEGO porque hables catalán, tu procedes de la mancha y eres charnego hables o no "catalán". Un ejemplo para que me entiendas, porque parece que eres duro de mollera, yo hablo correctamente inglés y si voy a Inglaterra soy extranjero, no por hablar inglés dejo de serlo, ¿comprendes?
Eso es lo mismo que me pasó a mí. Yo sé que las agudas se acentúan cuando terminan en (Vocal. Vocal + "ene". Vocal "ese").
Vale sale. Pero pone (Se llama así en Cataluña a las personas que provienen de otra región española y no hablan catalan) Para tu información yo si que hablo catalan.
Después que sepas que yo no me reprimo en Barcelona para presumir en el pueblo. Pero para 1 mes de vacaciones que tiene mi padre. No vamos a estar trabajando allí. Pues vamos a divertirnos.
Así pues, al catalán corrector le digo lo siguiente: Limítate a escribir tus comentarios en este foro y no corrijas, pues si no se pone algún acento, no tiene la menor importancia, eso si, escribe en castellano, como dices tu.
Yo no he dicho que en el mes que venis de vacaciones, tengais que trabajar, -aunque muchos venis a cojer la aceituna-, lo que digo es que de gastar, mas bien poco.
La palabra "NO", debe ir entre signos de admiración, así ¡NO!, y despues una coma. ¿has visto cuantas faltas cometes tu?, ¡corrector!
En "ene", y no se porque sale en "no", cuando yo la "o" no la escribo.
En "no" perdón, ha sido un lapsus, y ademas por ser aguda.
Bacín tiene acento en la "y", porque termina en "no" y no porque termina en vocal como dices tu. Animal.
Ah, la palabra "algún", escrita mas abajo, lleva acento en la "U", porque las agudas, terminadas en consonante que sean "no" o "S" se acentuan. ¿Ves como tu tambien te equivocas?
Ademas de lo que tu dices, bacín significa: "hombre despreciable por sus acciones". Ah, adecuado se escribe con "C", no con "que".
"por cierto", como dices tú, ¿que la palabra charnego no existe?, eso lo dirás tú, no sé en que diccionario habrás mirado, pero en el que he mirado yo pone lo siguiente: inmigrante de una región española de habla no catalana, que es lo que eres tú, así que ya ves, so listillo.