No llegarle a uno a los zancajos (al zancajo).
Lit: Estar tan atrás que sólo ve el polvo levantado por el jinete de delante.
Quedar tan atrás que no alcanza a ver más que la polvareda levantada por quien va delante
Más vale tarde que nunca.
Lit: Nunca es tarde para reparar el aprisco, aun perdida la oveja.
Para el éxito están dadas todas las condiciones menos una.
Todo está preparado excepto lo crucial.
Lit: Todo está listo y sólo falta el viento del este.
Quien ama el peligro, en él perece.
Quien a cuchillo mata, a cuchillo muere.
Lit: Quien juega con fuego, terminará por quemarse.
Devolver íntegro un objeto a su legítimo dueño.
Lit: Devolver intacta la tablilla de jade al Estado de Zhao.
Robar a Pedro para pagarle a Juan.
Desnudar a un santo para vestir a otro.
Lit: Socavar el muro de este para remendar el del oeste.
Cuando el lobo va a hurtar, lejos de casa va a cazar.
El lobo carne no hace cerca de donde yace.
El lobo de amaño, donde mora, no hace daño.
Lit: La liebre no come la hierba cerca de su guarida.
Llorar la muerte de los semejantes.
Lit: Muerta la liebre, la zorra llora.
Desembarazarse de uno después de haberse aprovechado de sus servicios.
Son eliminados los ayudantes de confianza cuando se han vuelto inútiles.
Lit: Muerta la liebre, asan al lebrel.
Descubrirse una conspiración.
Descubrir (se) el pastel.
Lit: Al acabar de desenrollar el mapa apareció el puñal escondido.
Guardarse de tomar una acción contra un malvado por miedo a comprometer a la gente buena.
Temer las consecuencias negativas de un acto.
Lit: Abstenerse de apedrear un ratón por temor a romper el jarrón en que se esconde.
Devolver amor por amor
Devolver regalo por regalo.
Amor con amor se paga.
Lit: Si me das un melocotón, te corresponderé con una ciruela.
Ofrecer un melocotón y recibir una ciruela a cambio
Tergiversar (desnaturalizar) la verdad de los hechos.
Perpetrar un enorme fraude.
Lit: Robar al cielo y cambiar el sol.
Dar gato por liebre.
Lit: Hurtar las vigas y columnas y reemplazarlas por maderos podridos.
Ir por lana y volver trasquilado
Lit: Quien da granos de arroz a gallinas ajenas, los pierde sin lograr robarlas.