Mensajes de A VILAVELLA (Orense) enviados por 252525:

"Saber que se sabe lo que se sabe, y que no se sabe lo que no se sabe, ese es el verdadero saber".
Mira Gel, como no sé quien es el autor, aquí no me equiboco al escribir su nombre.
Saludos.
Aprezado Ballesteros: Alo mejore te puedo hechar una mano, mira en la revista de hace quince dias, muy interesante, o conocer que está el nombre completo, según mi xefe que o outro dia cando eu le dixe mira iste home canto sabe,él contestoume, ti podes por esas coisas que pon el igual, sô teis que copiar de aquí, mira ista viñeta, ou viña aqui non estou no certo no que me dixo, assín se lo puedes poner en castellano, coisa que eu me neguey de rotundo, dixe pro xefe queres que pense o home que le intento tomar el pelo nahu vay con migo. Nahu te desmoralices co que te dice a Gel, todice por bein que eu axo que e boa rapaza. E huma das miñas admiradoras. Outra coisa te quero decer eu y tu a tempos tomamos copos xuntos, penso que tú me aprecias. Ahora pronto boume de ferías. ... (ver texto completo)
Voçé náo me intende pa, eu náo xateio a ninguén, mais acredito que inda qué senhor náo foçe a escola, só de ollar debería escreber melhor. Un portugués náo pode dicer "atenzahun", só pode dicer "atençáo". ¡Pronto, fique bem!.
Com os meus comprimentos.
Vocé náo me intende pa, isto primeiro estou a copiar náo ten que ver co que le bou a decer o senhor náo foxe da escola, deci voce que o collar debía ser mellor. Isto último ou se refería o Melchor. ¡Pronto, fique bem! Com os meus comprimentos. Ista clase gostoume munto, ahora xa sey uhma coisa mais que Vocé escrebe o portugues de maravilla, assín podemos viaxar xuntos pra Segobía, o lebaro o Demo quería facer un pareado exquceuseme Sevilla.
Hace unos dias, el Juez Sr. Dn. Juan Pichula Telainco, dicto busca y captura contra este Agte Secreto, esta metido en una trama de trafico de cocido gallego el cual se pagan cantidades astronomicas en paises del tercer mundo. Todo comenzo en el Pereiro donde en un afamado restaurant desaparecierón quinientos cocidos, los cuales fuerón encontrados en un aeropuerto de Portugal.
Tambien tenia en ascuas a los Guardiñas, que casi lo cojen, pero alfin el tan escurridizo logro escapar, dejando un rastro ... (ver texto completo)
Aprezado Varela: Sempre me faces reir xa teño ganas de coñecerte pra tomar uns copos xuntos, eu pro mes de Agosto penso ir algus dias a casa do barxes. Ahora te bou a decer como ouvin a noticia que tu contaste, Sr. Dn. Juan Tachuela, vai facer uhma aposta en telecinco, que entre voces más eu y us curiñas deixaramos o restaurante sin sardiñas, que tiñan pensado inviarlas al tercer mundo, eu sigo endagando cul das duas e certa. Un abrazo amigo Varela.
No quisiera darle mas vueltas a este asunto pero, el caso es que tu tienes la solución. Me parece estupendo que ocultes tu identidad, es un juego mas, pero creo sinceramente que deberías decir que <<no eres portugués ni por aproximación>> (y lo siento si me equivoco). Sigue con esta identidad, (el 25) pero el juego del portugués ya se está haciendo un poco largo, ¡si por lo menos lo escribieras bien!.
Saludos.
Aprezado Ballesteros: O sinor e pandigo como voce sô, casí sempre me face reir, cos seus ditos, olle estou muy contento ca na Ispaña, pra min e o mellor pais du mundo, más como dice un tal labonocortello, en algún mensaxe, sahún dos que tambien me ferbe algo que nahu atrebo a decer con alguhma coisa que pasa, con algún indeseable que sô bein a roubare, más dito isto non posso renunciar as miñas raices de meu querido Portugal, claro que estando ca tuda miña vida, teño más de españolo. Ahora a uhma ... (ver texto completo)
No sé si por despiste,ó pérdida de memoria, el caso es que escribes la misma palabra de forma distinta en muchas ocasiones, ¿por qué será?.
Yo estoy seguro que no eres del Benfica, ¿quizá de un equipo que viste de blanco?.
Ya son muchas preguntas.
Saludos.
Sinor Ballesteros: Dice o sinor que escribo palabras de forma distinta, e verdade aveces penso facer mellor escreber más o castellano, fago peor, tambein creo que pode ser por as duas coisas que voce mencina na sua mensaxe, de tudas maneiras voce que e un home de letras y números como tein de sobras demostrado ten todo meu permiso pra correxir y depaso axudame amin aprender un bocadito y nahu quero facer un pareado que ahora ate me salía. Con respeito o xogo da bola sahu amigo do bon fubol sin distenzahu. ... (ver texto completo)
Muntas felicidades sinor labonocortello, por asomar aquí o fuciño, sin animo de ofender que ben sabe Deus que noe amiña intenzahu, más nahu pretendo deixar mal o idioma portugues ni o español, más teño que repetirlle aboce que non tube a sorte que o mellor tubo voce de ir a escola. Según o meo xefe castellanito que en este caso foi o meo xefe que mo dictou, dixome que era un diminutivo do castellano, fixeno en sentido cariñoso, e como se aharo a voce le dixera si non quer labalo no cortello labeo ... (ver texto completo)
Sinor Vicuña: Nunca na miña vida fixe a pilota a ninguen, más a miña cualidade de persoa e ficar bein co todos a poder ser, mas nahu son do bein fica, ahora en serio tanto o sinor como amigo Ballesteros penso que saún gaxos porreiros como dirian la na miña terra. Uha aperta
Descubren en villavieja, un antiguo agente secreto de la kgb y en el ultimo momento se les escapa, dicen que vivia en frente del reloj para el cambio del agua. Dicen que apesar del enrejado de su casa, lograron sacarlo, pero en el intercambio de os.... saco un magnun de chocolate y los agentes como jilipollas pensaron que era de verdad y se dio a la fuga, ultimamente lo han visto en el Pereiro comiendo en el Dn. Pepe. La interpol lo identifico como el Ag. secreto 252525 que por cierto si lo miran ... (ver texto completo)
Sinor Manuele: Munto bein contado o do agente da Vilavella, más sabe por que o cofundiron 252525, por ir pintado de negro, cuando ten a pruma branca, encuanto o cheiro, nista epoca cheirar un pouquito a varon ate un orgullo pros poucos que quedamos de ista especie. Con relazahun o que dice do magnun eu axo que foi a coña que tomou sempre, chocolate es día facia calore derreteuse, sô comeo galletas.
Siga co sentido de humor que le carecteriza igual que o sinor Ballesteros que por menos me facen reir. Sahudos. ... (ver texto completo)
Apreciado Vicuña, mereces muntos respeitos para min por estar do outro lado da charca, no seu día emigraste como eu, más dito isto teño que decerte que de agente nahu teño nada que mais quixera que por o menos cobraría do Estado y sería uhma profesión que si me gustaría aunque sô fose pra axudar a limpiar algua zoa de carteristas baratos, eu sahu un portugues que no seu dia cando cheguei aquí a España tube a sorte de non falar tan rapido o castellano como os meus colegas de viaxe, que por certo eran ... (ver texto completo)
Perdoa outra vez meto a pata, pensey no xogador que eu mais coñecía, por ser mais ou menos da nosa epoca, más tú istabas a pensar nún pensador xamado Sócras 400 anos antes de Xesus. Teño que decerte que eu de isa epoca nahu coñecía ninguen, más penso que o señor se lembra del tambien sería un gaxo porreiro assín como nos, mas si nos gañaba a pensar ise nin durmía, olla oxe aprendin outra coisa con tigo da gusto sempre aprendo algo. Un sahudo a tuda malta.
Aprezado amigo: A verdade que cando mandey dey conta como pode ser que eu metera pata dista maneira, teño costuma de metela por xa digo eu nahu fui a escola mas ista iscapouseme y o caso que sabía, dito isto fexesteme reir cua tua explicazahu sobre o caso, ahora sabes de fubol tambein falas do Sócratas bon xogador do Brasil, mas o menos da nosa epoca, eu penso que tambo, como Mesi, Maradona. Me gustou munto o que explicaste do forno, tu estas preparado, así me gusta o saber non ocupa lugar, non ê ... (ver texto completo)
Tranquilo que, ya sé que no tienes intención de engañarme, porque el engañado eres tu. Bueno, como estás de broma todo vale, incluso cambiarle el nombre al comprador, esta mañana se la habias vendido al Cacharreiro y ahora resulta que fué al Germán (D. E. P.). Tu mensaje es de cuatro lineas y nedia, pues en cada una de esas lineas hay, al menos, un fallo de identidad; ya me gustaría leerte en castellano, porque sé que eres capaz de escribirlo correctamente. ¿A que si?. No digo nada mas, de momento.
Saludos.
Aclarazahu sobre apel da zorra, amigo Ballesteros xa teño muntos anos, amemoría fallá a veces. Teñes tuda razahu na tua cbservazahu, sobre a venta da piel do animal, pois ben a cuestión ê quein ma comprou foi o Xerman, mas pra comela istaba tambien o que decia ser o cacharreiro, dixo que el tambien as compraba, comimola no bar restaurante relogero, istaba ali un gaxo que creo se ñamaba Alfredo debía ser fillo do relojero era por o mes de Natal, estaba riquisima parecia lebre. Con relazahu o que contas ... (ver texto completo)
Amigo Ballesteros: Teño que dcerte que o prezo e verdadeiro que non foi no 70 debeo ser no 74, o gaxo que ma comprou chamabase Xerman, parecia un gaxo serio, tambein me dixo que el pagabas a 1500, mas que como traballei pra el nas segadas y andaba tanto denoite pra gañar pouco, que me compensaba xa que el vendía a un de ponferrada a 3500, isto podese verificar claro sempre que viva o gaxo. Nahu teño ninguhma intenzahu de o engañar sinor Ballesteros que me cae o señor munto pandigo por as coisas que ... (ver texto completo)
"Cada paso que da el zorro, mas se acerca al peletero".
Amigo Ballesteros, con isto que contas da zorra y o paleteiro, acordeima a collin nun lazo no ano 70 no voso rigueiro, depois vendinlla o caharreiro da Vilavella por 3000 pesetas, aclaro eu ia agañar 500 pesetas nos trinta kg. de café andando casí tuda noite pra tornar o ser dia Portugal, mais aquel dia quedeime na Vilavella, pra celebrar o da pel da zorra. Ahora a que ter cuidado cos defesores dos animais, serian capaces de meterme na cadea por un feito así. Isto e uhma anecdota, espero y desexo ... (ver texto completo)
Canto sabes de tudo y sobretudo da pallaragada, penso que tu más eu a tempos sabíamos do mesmo nido, más tu apañaste os páxaros, o mellor nahu te acordas, dixeste, a que esperar a que teñan boa pluma, da quel eu pasaba la carregado de trelo. Foiseme o santo o Ceio bon xa nahu sey o que iba decer acustión que ahora non voltar a correr. Segue coa paxaragada istá munto ben adornada. Temos muntas coisas en común. Amigo Balesteros ganaste o meo aprecio sobre tudo cando me defendiste frente o amigo Varela, ... (ver texto completo)
Aprezada familia como dicen algúns, que me recoñecen como familia sua, eu axo que ista munto bein, ademais según os cregos tudos somos hermanos, más dito isto axo que debemos respetarnos un pouquito más, eu sey que aveces nahu estamos acertados nos ditos mais nahu me tomen a mal, no meu caso no a mala intenzahu, de ferire asinsebleda de ninguein, a uhma palabrita ahí do sinor Vicuña que nahu corresponde coa miña persoa, y ate penso que cua del tampouco, mis como ser humano que es ten todo el dereito ... (ver texto completo)
1969, fraguesia de Verin, cbeza de familia un tal Manuel, fixos tiña un claro era munto simpatizante cua politica di etonces, puseralle Fracisco, mas claro había que bautizar o outro, pregunta o padre me refiero o párroco como se puña de nome éste, o que contesta de inmediato o Manuel, Caudillo, o cura ora isto nahu pois xa temos un y non pose haber dois, así que pensa outro, o que contesta, intahu poña Claudio, asin logo chamareio Claudillo.
Sr. agente 007 no le entiendo nada, porque no hace un esfuerzo y nos deleita con su "Español".
En una lucha contra el resto del mundo te aconsejo que te pongas del lado del resto del mundo.
Para terminar no tengo ninguna intención de cambiar palabras con alguien que quiere que le entendamos por p....
No decir sino lo que es necesario, a quienes es necesario y cuando es necesario.
Al ocioso y al desocupado, tienta el diablo.

Como no tiene nombre ni apellidos, me despido con un 33333333333333.
Asu excelencia sinor Varela, como o sinor me da o trato de agente 007, no me queda mais que darlle o trato que você cree que merece, tal vez fique corto no trato, mas por asu prepotencia, arrogancia, creo que nahu merec mais, dito isto o sinor di que non ten intenzahu de cambiar palabra con alguien que no escribe español como e meu caso, sinto me merce todo el respeito del mundo e bou a hechar en falta, mas nahu se preocupe tambein me acustumarei sin o sinor. Eu penso que você co portugues mal escrito que fago eu, pasale como se le salera un grano donde nahu quero mencionar, si e asín nahu o rasque que se pode infectar. Sinor Varela como vexo que me despide con 3333333, pomo bein pra facer un pareado que penso que era o que você desexaba mas queda pra outra. Agora digolle o meu nome tome nota. Zê Dacosta Malparido. Dascarballas Portugal. Disculp
en todos mas tiña que aclarar isto co sinor Varela. ... (ver texto completo)
Bueno primero saludar a O. candil y Gel Martinez, bienvenidas otra vez a este foro da Vilavella y encantados de leer sus comentarios. Dicho esto espero que tu hermano este bien y que desde aqui siempre rezaremos algo para su pronto restablecimiento.

Este sr. que sale con el 252525 lo que tiene que hacer es dejar de hacer el humilde, sufrido, victima de la sociedad y hablar en su idioma, dicho esto casi lo puede hacer en Catalan, si te conocemos para que haces el jil... que pasa con tu nombre anterior ... (ver texto completo)
Aprezados todos, incluido ôsinor Manul Varela Garcia, por que digo isto creo co señor istubo o sol sinahu o señor en condicios normales penso que nahu diría isto sobre a miña persoa, según o señor eu sahu victima da suciedade uste eso que o soñou, eu non recordo de decir iso, tambien le digo quedo sumamente agradecido por os dotes que o sinor me concede, que podo facer in catalan, xa me gustaría, digo mais me gustaría facelo na lingua que me falaran. Con respeito que deje de facer o jilguero, penso que iso ista munto ben dito, mas intentareio cuando sinor deixe de facer a chicharra. y ahora sinor Varela reflexione cando fale do portugues sinon ten coñecimento de causa. Munto o brigado señor Varela que con persoas como señor fica bein o portugues. ... (ver texto completo)
Apreciada Gel, deste munta alegría que te acordaras deste pobreciño de portugues, dito isto nahue asín mas bou escrebendo o pouquiño que me insinarón nahu fui a escola, os meus paiciños istaban nuha situazahún munto precaria eran tempos muy dificilis pra min, en Portugal había munta miseria o sinor Salazar nahu deixaba marchar pra fora libremente, non era como sinor que mandaba ahí na Ispaña xamado Franco que ise teño intendido, que deixaba salir o que quería con eszezahou o pacto de Vazsobra, isto ... (ver texto completo)
Un día pra min munto expecial, non podia pasar por el sin expresar os meus sintimentos, quero decir os señores intentando escriber o portugués, munto obrigado, estuo ha ver cos señores sahún munto respetuosos conmigo, olle pouquiño y poquito a iste paso yo escreberé castellanito y ate me quedara bonito. Nahún poso escrebelo bein mas por non saber mas intenzahu non falta. Estou a ver cos sñores aparte de escribir bein sahu boa xente. Un abrazo y que se recupere o enfermo.
Os mellores cumplementos pra você, mas a algo que eu nahu entendo o señor di agente 21, eu a ise non coñezo, de tudas maneiras nahu ten munta importancia, quero compreder co señor cuando se refiere a min dis que sahu inducado y respetuoso, isto último e certo, nahu costa nada y ami na vida aprendi muntas coisas, uhma cualidade de min e non faltar o repeito de naide, si faltar pido disculpas non ha mala intenzaho. Munto agradecido eu tamen penso co señor e un gaxo porreiro. Un efectuoso saludo pra você, lembranzas a tuda malta. ... (ver texto completo)
Apreciada Pepita voce demostra ser uha persona por menos respetuosa, gracias a señora levantoume a moral asi da gusto. quero dar gracias tambien a sinora Gel por ser tain cuerente y tain respetuosa cua demais xente y sinor Ballesteros que me disculpe de nobo, que eu nahu teño ningua pretensiahu, mais que de gañar o sustento de cada día. Saudos a tuda malta. Y señor Varela eu so sey escreber mistura y nahu por iso me estou acordar do señor cura, isto último quería facer un pareado y falando da mistura beume regalado. ... (ver texto completo)
A mis apreciados foreros tudos sin distenzaho, quero pedir disculpas por meter as narices donde nahu me xaman, eu non quero ser centro da discordia, xa teño muntos anos, amiña idade costame aprender munto, mais sos señores por algún motibo que eu descoñecer nahu queren que eu escreba como fago, eu voume imbora y pronto, de tudas maneiras eu tomara escriber como os señores, algus ate parecen notarios que nahu e omesmo que facerse notar, esto ultimo sona a brincadeira mais digo por os señores recapacitan ... (ver texto completo)
O pa estou totalmente de acordo contigo con respeito o alcornoque, más escapousete un detalle, non viste o nido do merlo da pruma branca. O meu xefe vio tambien y usa olleiras pro cerca.
1971 noute fria neve, eu carregado 40 kg. de café o lombo, pensei queran os gurdas o mellor eu co medu interpetei mal a mensaxe verval, o gaso quixo cargado de medo tambein, decia sahu o pousa, a cuestion que ahora o explicar o caso o xefe dixo explico ahí. Pasaron muntos anos ahora nau coñezo ningun pousa. Un sahudo.
O pa so teño que felicitarte y recoñecer que eres intelectual, sorte pra ti por lo que te toca, más dito isto sahu portugues por os cuatro costados, más levo tuda miña vida traballando na España. Tambien te digo aprezado amigo cual e a palabra que te resulta insultante, a que dices tú se que te refieres o mal nome o a que digo eu, de tudas maneiras, eu nahu fui o autor do mote, xa o tiña cando eu me fixe amigo gaxo, penso que tú o primo tampouco yo puseste, nahu te vexo de isa clase, nahu quero descutir ... (ver texto completo)
Apreciado forero, efetivamente o gaxo que tu mencionas coñecino eu, era primo do facesmas éste último vevia nun pobo que Chaman a Cuadra, queda perto da Muimenta, sey por ano 80 a 85 marchara pra Oporto, o que euo non sabía que o Pixas moraba na Vilabella, bein de tudas maneiras se vive le das lembranzas, miñas, sahun fillo do Zé Piqueno, traballey munto nisa zoa sobretudo nas segadas, disculpame face tempos ojeo iste foro y me parece queres un gaxo porreio. Saudos a tuda malta.
Señor Merlo non mal interprete as miñas palabras, contra voce como persoa nahu teño nada, ate creo que un gaxo porreiro, quero decer pandigo, con sentido de humor, mais dito isto eu sahu persoa que nahu admito que a xente deliveradamente se meta coa outra, o señor está faltar o respeito algus amigos meus, tambein vexo que me cunfunde co Barxes, ahí se equiboca, iste e un dos mellores amigos meus os seus pais derin traballo o meu paiciño y amin y eran tempos dificiles, que eu andaba a rasca, ate nahu ... (ver texto completo)
Outra vez o señor a meterse co Peteretiño. dice que peda disculpas mais eu axo que tiña que pidilas boce, dito isto olle eu dígole, o merlo da pruma branca boce en vez destar ca encima estaría mellor guardado na quila cabanca, nahu se xate con migo que como dice voc e uhma broma. Ate ohutra.
Pedu disculpas ora naohu fui munto ascola, primeiro lugar por meter as narices donde nahu me xaman, bein fai tempo sego iste foro, traballei munto o xornal nel, sobretudo na sega do centeo trataron munto bein ora eran tenpos dificiles, mais había munto respeito y bondade, istou a cbserbar xente munto preparada me refiero comparado con migo na escrita, mais de vez encuando creo que se querin mofar dos outros especialmente os señores que se hacen chamar Merlo, Asfrieras, Quevedo, antes Casa del Peru, ... (ver texto completo)