Aunque no suelo, "salvo casos muy concretos" escribir en gallego, por deferencia a los foreros que escriben es castellano o portugués, hoy haré una excepción.
Detrás das sombras
que bailan o só do vento
chora a lúa
porque perdeu un luceiro.
Detrás das miñas sombras
nacen soños de neno.
E vén a paz a cachón
o cabalo dos recordos
que van nacendo...
As augas en sombra
respiran
suliñados arrecendos
salferidos de misterio.
E, co sorriso das ondas,
balan, ledos os luceiros.
Está a cae-la noite.
¿Ansiedade?
¿Tristeza?
Non
Silencio
Silencio do camiñante
na compaña do vento
Sin autor
Detrás das sombras
que bailan o só do vento
chora a lúa
porque perdeu un luceiro.
Detrás das miñas sombras
nacen soños de neno.
E vén a paz a cachón
o cabalo dos recordos
que van nacendo...
As augas en sombra
respiran
suliñados arrecendos
salferidos de misterio.
E, co sorriso das ondas,
balan, ledos os luceiros.
Está a cae-la noite.
¿Ansiedade?
¿Tristeza?
Non
Silencio
Silencio do camiñante
na compaña do vento
Sin autor