A ver, Zé: Nada de convento. Que visita el obispo de Roma el Brasil. Informa al padre José, de mi parte, que se cambie de gallumbos, y ambos salís del convento, y acudís a ese multitudinario recibimiento que tanto se merece el visitante.
Aprezado Telesforo: O sinor istá en tudas, más teño que decirle que su santidade el papahún Francisco es como un xermano para el padre, pois sahún munto amigos fai munto tempo, claro que le acompañarán algún obispo, detudas maneiras ista visita se adelantó gracias al requerimiento del padre Xosé. Referente a lo que dice del recibimiento, nosotros xa tenemos el convento con tudas las alfombras más luxosas para que su santidade pase por elas, aunque como usted sabe o mellor dito debía saber íste nahún ... (ver texto completo)
Con los antibióticos naturales de la montaña han pasado el invierno sin problemas y tienen moreno de yate.
Aprezado Romerales: Parece mentira co sinor nahún me entenda béin, logo peor ainda decer que ísa lengua del Demonio, por el amor de Deus como un sinor como usted pode dicir isas coisas, me pergunta por qué digo lo de ir para el convento, munto sencillo alén podemos rezar por ístas almiñas escarriadas incuido voçe, que como me dice el padre, que maneira téin o sinor Telesforo de interpretar a tua frase dicir de ir "pro con vento" claro sí assín fose tambéin podiamos decer mira que corre o vento. Me ... (ver texto completo)
A ver, Zé: Nada de convento. Que visita el obispo de Roma el Brasil. Informa al padre José, de mi parte, que se cambie de gallumbos, y ambos salís del convento, y acudís a ese multitudinario recibimiento que tanto se merece el visitante.
Hoy coincidimos a la hora de comer con dos buenos amigos en un restaurante de la zona, grata sorpresa Barxés, pasamos un rato muy agradable, más pronto que tarde, haremos coincidir otro almuerzo y seguiremos hablando largo y tendido.
Unha aperta a tod@s os foreiros de esta zona.
Aprezado Romerales: Parece mentira co sinor nahún me entenda béin, logo peor ainda decer que ísa lengua del Demonio, por el amor de Deus como un sinor como usted pode dicir isas coisas, me pergunta por qué digo lo de ir para el convento, munto sencillo alén podemos rezar por ístas almiñas escarriadas incuido voçe, que como me dice el padre, que maneira téin o sinor Telesforo de interpretar a tua frase dicir de ir "pro con vento" claro sí assín fose tambéin podiamos decer mira que corre o vento. Me ... (ver texto completo)
Me parece de tahún mal gosto o que istá a pasar, penso que o amigo Mamule nahún merece ísto, pois da vida a íste foro, un gaxo con sentido de humor, amigo da broma, más por motivos que descoñezo parece que querin que nos marchemos, pois béin o padre más eu imos pro convento, alén rezaremos por ístas almiñas escarriadas, debían reflexionar, pra cuatro días que istamos ca debiamos levarnos béin y sí algún téin algo con outro perdoarse.
Espero que recapaciten, vexan co Zé téin razahún.
Nahún teño ... (ver texto completo)
Hablas en esa lengua del Demonio, amigo de Las Carvajas, que no sé si te entiendo bien.
Creo que tienes toda la razón, que aquí siempre andan a la brincadera.
Pero... ¿qué quieres decir con eso de "o padre máis eu imos pero con vento"? No os vayáis con viento fresco, ni templado. Esperad a que amaine, almas cándidas. Un golpe de viento puede levantar la sotana del reverendo, y a saber qué clase de lencería se descubre...
Me parece de tahún mal gosto o que istá a pasar, penso que o amigo Mamule nahún merece ísto, pois da vida a íste foro, un gaxo con sentido de humor, amigo da broma, más por motivos que descoñezo parece que querin que nos marchemos, pois béin o padre más eu imos pro convento, alén rezaremos por ístas almiñas escarriadas, debían reflexionar, pra cuatro días que istamos ca debiamos levarnos béin y sí algún téin algo con outro perdoarse.
Espero que recapaciten, vexan co Zé téin razahún.
Nahún teño ... (ver texto completo)
Ahora más ifantil todavía. Su C. I. no debe alcanzar ni un dígito de dos cifras.
Tal vez, sin embargo, tenga usted sobresaliente una cualidad: ésa que por ahí denominan "cheiragateiras".
El mensaje de los ungüentos, maleducado señor, iba dirigido a la Loca del Tango. No a ningún husmeador.
Antes de escribir sus pueriles relatos, reflexione y utilice al menos dos o tres gramos de inteligencia, cuando aporree las teclas.
Señora Gallina, ya esta bien de mofarse del tonto de mi primo.
Querido primo: No eres más tonto porque no entrenas.

Un abrazo.
No sabía que la Chirigota tuviese miembro.
Parece mentira que discutan por tahún pouca coisa, eu penso que co fácil sería, verlas coisas como sahún,é decer como dabían ser, entón nahún tendrían isas diferencias de aprezazahún, por qué digo ísto, munto sencillo, se querin levar agua pra buber deben levar unha garrafa, nahún queiran levala nun cesto, pois porque parezca en un principio que leva más sempre le xegará menos. Disculpen que istibe a fumar unhs porros da finca do xefe y o mellor meto a pata ondo galo, cando debía ser onde pato.
Pongamos paz entre un señor y mi queridísima compañera, que es una angelita, incapaz de hacer daño a un mosquito, quien por cierto carece de arrugas, pero anda algo sobrada de músculos. A este servidor le echó sus ochenta y dos kilos de humanidad encima, quedando inevitablemente atrapado en su cariñoso regazo.
A los dos van dedicados estos maravillosos versos de Goytisolo:

Érase una vez
un lobito bueno
al que maltrataban
todos los corderos.

Y había también
un príncipe malo
una bruja hermosa
y un pirata honrado.

Todas estas cosas
había una vez
cuando yo soñaba
un mundo al revés. ... (ver texto completo)
Ahora más ifantil todavía. Su C. I. no debe alcanzar ni un dígito de dos cifras.
Tal vez, sin embargo, tenga usted sobresaliente una cualidad: ésa que por ahí denominan "cheiragateiras".
El mensaje de los ungüentos, maleducado señor, iba dirigido a la Loca del Tango. No a ningún husmeador.
Antes de escribir sus pueriles relatos, reflexione y utilice al menos dos o tres gramos de inteligencia, cuando aporree las teclas.
No me digas, apreciado Zé, que también has tenido relaciones íntimas con este feligrés.
Aprezada Pita Muñuda: Nahún tiben, más tú teñes razahún de la forma que eu me expresei parecia como si fose certo, creo que na miña cachola istaba La Loca del tanga. Tambéin levo un día munto preocupado por coisas do meu xefe, nahún para de decir íste carallo nahún deixa títere ssín cabeza, o paso que segue tendremos que ir cuasi tudos pra cadea, meu Deus como istá o xefe. Nahún foi porque eu non lo reclamara pra quí, más él se creia el rey, logo decía Mariano Raxa istá conmigo, agora é tarde, sólo se le ocurre decir que Aznar nahún levou un peso, claro íse tiña aceso o caixón directo. Perdoa Pita, que de unha coisa me for ala otra más tiña necesidade de contar lo que me istá a pasar, eu sei que para algunos dirán ahí istá el portugués con la misma cantinela, claro que outros dirán fodase co portugués o que istá é de cintenela, xa te podes imaxinar quéin pode ser o tal das polainas, más sendo militare.

Un beixo ex, do meu corazahún. ... (ver texto completo)
Aprezadas ex, nahún me gosta que descutan, menos dos seus incantos, que claro istá cada unha en la sua medida téin, deixen descansar al oso de Santigoso que parece que lo comeu un raposo.
Agora en serio aquí aparece outro Frieirés íste parece ter mellor humor co outro, nahún lo perdan por favor.
No me digas, apreciado Zé, que también has tenido relaciones íntimas con este feligrés.