Compramos energía a futuro

Dovela
Javier: Esta es la casa donde vivió Pedro. Sus padres eran el Sr. Arturo y la Sra. Esperanza, ésta, hermana de Pepe, Eugenio y algún hermano más. Un saludo. Pablo.
Hola de nuevo Pablo: Entonces en la casa donde vivian había que entrar por un pequeño callejón y tenian toro para semental estoy en lo cierto o me equivoco, entonces de quien era hijo para situarme y saber si he coincidido alguna vez con el durante los años que yo he ido a Porquera y donde vivia actualmente. Saludos Javier
Hola Javier: Esa era la casa de su familia. Ellos vivieron en una casita de planta baja que hay, un poco más abajo de donde vivía la Sra. Filomena. Que yo recuerde de muy pequeño, 6 o 7 años, se fué a vivir a Aguilar. Si encuentro alguna foto de la casa la subo. Él al pueblo venía con mucha frecuencia. Un saludo. Pablo.
Hola Javier: Pedro era de la familia del herrero, Pepe, Eugenio.... que vivían al lado de donde vivía Ladis y Ezequiel. Un saludo. Pablo.
Hola de nuevo Pablo: Entonces en la casa donde vivian había que entrar por un pequeño callejón y tenian toro para semental estoy en lo cierto o me equivoco, entonces de quien era hijo para situarme y saber si he coincidido alguna vez con el durante los años que yo he ido a Porquera y donde vivia actualmente. Saludos Javier
Forer@s de Porquera ya está colgado la nueva edicción de palabras en desuso. El caso que ando bastante mal con el ordenador y los encabezamientos de las páginas se han puesto donde les ha dado la gana. Paciencia que cuando lo tenga arreglado intentaré mejorarlo. Saludos
Mª José
Hola Mª José: He estado ojeando el nuevo diccionario y ya tiene 148 páginas. Vamos a tener que cambiarle el nombre y llamarle "El diccionario gordo de Petete". Me ha emocionado la definición de "los bolos" en lo que se refiere a mi padre ¡Gracias! Un saludo. Pablo.
Hola Pablo: Mi más sentido pésame a la familia de Pedro, por cierto Pablo ¿me puedes decir a que familia pertenece Pedro? es por si he llegado a conocerlo y no sé si he coincidido en Porquera algún año cuando yo iba por allí de vacaciones cuando éramos más jovenes. Saludos tod@s Javier
Hola Javier: Pedro era de la familia del herrero, Pepe, Eugenio.... que vivían al lado de donde vivía Ladis y Ezequiel. Un saludo. Pablo.
¡Hola a tod@s! Tengo que daros una mala noticia. He hablado con mi madre y me ha dicho que Pedro, hijo de Esperanza, ha fallecido de un infarto con 55 años. Pedro es, el que está en la foto con un gorro del Barcelona, entre Arturo y Mari. Saludos. Pablo.
Hola Pablo: Mi más sentido pésame a la familia de Pedro, por cierto Pablo ¿me puedes decir a que familia pertenece Pedro? es por si he llegado a conocerlo y no sé si he coincidido en Porquera algún año cuando yo iba por allí de vacaciones cuando éramos más jovenes. Saludos tod@s Javier
¡Hola a tod@s! Tengo que daros una mala noticia. He hablado con mi madre y me ha dicho que Pedro, hijo de Esperanza, ha fallecido de un infarto con 55 años. Pedro es, el que está en la foto con un gorro del Barcelona, entre Arturo y Mari. Saludos. Pablo.
Forer@s de Porquera ya está colgado la nueva edicción de palabras en desuso. El caso que ando bastante mal con el ordenador y los encabezamientos de las páginas se han puesto donde les ha dado la gana. Paciencia que cuando lo tenga arreglado intentaré mejorarlo. Saludos
Mª José
Hola MªJosé: Espero que no te esté dando mucho trabajo, a ver si estas palabras sirven para el diccionario.

Ansina: Palabra que actualmente equivale a la palabra (así) Ansina solo la utilizan actualmente personas mayores de los pueblos.
Alarife: Maestro de obras.
Alcacer: En castilla se llamaba a la cebada que aún estaba verde en los sembrados.
Alcancia: Hoy se conocen con el nombre de huchas.
Antier: Se utilizaba para referirse lo que hoy decimos anteayer.
Arrejacar: Era el hecho de romper ... (ver texto completo)
Javier tomo nota. Algunas ya las tenemos puestas pero otras no. Gracias y un saludo
Mª José
Mª José: He subido esta foto y otra parecida, mira a ver si te vale alguna de las dos para el diccionario. Saludos. Pablo.
Pablo: A lo mejor pongo las dos ya que así se da mas información
Un saludo y muchas gracias.
mª José
Hola MªJosé: Espero que no te esté dando mucho trabajo, a ver si estas palabras sirven para el diccionario.

Ansina: Palabra que actualmente equivale a la palabra (así) Ansina solo la utilizan actualmente personas mayores de los pueblos.
Alarife: Maestro de obras.
Alcacer: En castilla se llamaba a la cebada que aún estaba verde en los sembrados.
Alcancia: Hoy se conocen con el nombre de huchas.
Antier: Se utilizaba para referirse lo que hoy decimos anteayer.
Arrejacar: Era el hecho de romper ... (ver texto completo)
Mª José: He subido esta foto y otra parecida, mira a ver si te vale alguna de las dos para el diccionario. Saludos. Pablo.
MªJOSE felicidades por la licenciatura de tu hija.
Gracias Felix. ¿Cuánto hace que no apareces por el foro? mira a ver que a lo mejor te queda por ahí alguna idea que no no hayamos apuntado. Un abrazo

Mª José
MªJOSE felicidades por la licenciatura de tu hija.
Pablo: Esta es la que mas me gusta, aunque está la hormigonera. pero se ve el corral. Decidme cuál pongo. Y, por otra parte he leido con atención la historia de las torres que nos ha trasmitido felipe y si que ésta se llamA DE LOS DEL Río.
Un Abrazo Mª José