Ofertas de luz y gas

MANZANEDA DE OMAÑA: CARAJO...

Hola AMA, el gorro te va a servir para que no te el sol en la cabeza en verano.... vas a sudar un poco, pero....

Pero B. M. como estas a ti que te ha dao.... como se va a poner el AMA un gorro de lana en verano... pa´que se le derritan las ideas....

Vosotras hacelos..... con una talla mas... porque estoy creciendo entoabia.
y pal proximo ivierno...... me lo pono

A mi estos hombres me tien desorientá... ahora resulta que no quiere ni el gorro, ni los calcetines y nosotras aquí todas afanosas e ilusionadas... ¡anda y que los zurzan a TODOS... me voy a hacer lesbiana!

Ehhhhhhhh.......... sooooooooo!
Quieta pará
¿quien dijo que YO no quiero el gorro y los patucos?
...... Estas un poco tremenda tu tamien

... que si este año no... que si pal que viene... que si vas a seguir creciendo.. y que narices facemos nosotras con lo hecho cuando llegue el próximo año y ya no te valga ná.... lo dicho lesbiana...

A que me hago yo zapatero..... uyyy... perdon!

casi ni me atrevo a preguntar..... pero... zapatero remendón....?

poca imaginacion....... si tu lesbiana.... yo zapatero.... capichi!

que si tontorrón.... que era pa facerte de rabiar... como no esta el Miguel Angel Del Pardal De Todos los Santos... hoy estará en la camina con calentura...

Vete al carajo........ digo... a descansar. Yo me apago como los faroles
mañana mas.... alomejor
Que seáis buenas y soñéis..... siempre con angelitos......... ¡T. O.!............

CARAJO
De Wikipedia, la enciclopedia libre:
Réplica de la Nao Santa María, donde se aprecia el carajo en el mástil mayor. El término carajo –cuya etimología latina probablemente comparte con la palabra italiana cazzo– es, en lenguaje popular, una de las formas de designar al pene o bien a un prostíbulo, al mismo tiempo que una interjección de fastidio. Se cree que proviene del latín cassus o carassus, que por metáfora en jerga marinera se refería al mástil mayor, y luego por metonimia a la canastilla del palo mayor o nido de cuervos, de un navío a velas. De esto no hay, por cierto, evidencia alguna.

Es bueno señalar que en algunos países hispanohablantes esta palabra es considerada una palabrota

Esto no se lo perdono yo al AMA tan facilmente..... (dicen las malas lenguas que soy rencorosa..) a ciencia cierta no se onde me ha mandao,.... pero con seguridad a nengún sitio bonito..... y yo que le había empezado a coger cariño... pos ná! de ahora en adelante el cariño solo pal perro (en este caso el Moro) que es un animal noble y no como otros animales de dos patas de cuyos nombres no me quiero acordar....