¡Mecachis! ¡Ahí me has pillado! A ver si el próximo día me acuerdo y te traigo una. Venga, pues entonces, el dinerín, para que te compres algo que te guste. Y ya la próxima, lo guardas, ¿vale?
Pues me compraré unos caramelines en ca´Fidel......
(Sabes quien era Fidel)
Buenas noches, Aude, Marilin Susana, ¿que tal la noche?
Hola, Maite! ¿Qué tal, guapa?
Hola madrina.... mua, mua...... pero que rumbosa, vienes! primero tendras que regalarme la hucha.....
¡Mecachis! ¡Ahí me has pillado! A ver si el próximo día me acuerdo y te traigo una. Venga, pues entonces, el dinerín, para que te compres algo que te guste. Y ya la próxima, lo guardas, ¿vale?
hola y adiós chicas un beso
Hola Marga.... pero que prisa!
Aquí se mezcla todo, gallego, asturiano.....
hola y adiós chicas un beso
Buenas noches, Aude, Marilin Susana, ¿que tal la noche?
Home! ¿Cómo está mi ahijadina preciosa! ¿Qué tal, Aude? Ven pa´cá, anda, que te voy a dar unas pesetinas... pero para la hucha, ¿eh?
Hola madrina.... mua, mua...... pero que rumbosa, vienes! primero tendras que regalarme la hucha.....
Buenas noches, Aude, Marilin Susana, ¿que tal la noche?
Aquí se mezcla todo, gallego, asturiano.....
Home! ¿Cómo está mi ahijadina preciosa! ¿Qué tal, Aude? Ven pa´cá, anda, que te voy a dar unas pesetinas... pero para la hucha, ¿eh?
Ja, ja, es que yo mezclo los dialectos de Omaña y Luna. ¿Has visto? ¡Soy políglota!
Aquí se mezcla todo, gallego, asturiano.....
Ja, ja, es que yo mezclo los dialectos de Omaña y Luna. ¿Has visto? ¡Soy políglota!
Claro, eso está muy bien! jajajajajojojuju
Supongo que en Omaña se dirá igual, opuede que tenga otro nombre.
Y cuando llegas de la calle, con ese frío que hace, y te acercas a ese calorín tan rico, decimos que estamos al amor de la lumbre. Es una expresión genial!
Nosotros no deciamos la gloria, simplemente pa´encima la cocina!
Si, eso tambien lo he oido yo al amor de la lumbre
Ja, ja, es que yo mezclo los dialectos de Omaña y Luna. ¿Has visto? ¡Soy políglota!