LA NUEZ DE ARRIBA: Buscar cinco pies al gato se dice de los que con sofisterías...

"Buscarle 3 pies al Gato"

"gato" no tiene 3 pies ni cuatro, sino 2. En castellano antiguo, "gato" es una bolsa. Y los pies (en métrica de versos un pie es una sílaba) no son las patas del animal gato, sino las sílabas de la palabra gato.

Asi, no hay que buscar 3 pies al gato, porque tiene 2, o dicho de otra forma, la palabra "gato" (=bolsa) sólo tiene dos sílabas (2 pies) y no 3.

, y ga-to son dos pies (sílaba), no hay que ser rebuscados tratando de buscarle otro pie (sílaba) a la palabra gato.

A partir de esto y al pasar los año....

"Buscarle tres pies al gato" es una expresión usada cuando alguien tienta la paciencia de alguno con riesgo de irritarle o también tratar de justificar lo injustificable causando molestia a los demás.

Aun así, parece lógico pensar, que es fácil encontrarle tres pies a un gato, cuando lo realmente complicado sería buscarle cinco, y es que este dicho se ha corrompido.

La primera vez que se citó fue en 1611 por Sebastián de Covarrubias en su tratado "Tesoro de la lengua castellana", en donde aparece:

Años más tarde, "El Quijote" (en su capítulo 22 de la primera parte) es cuando modifica la expresión usando tres patas en lugar de cinco, y dada la popularidad de este libro, es el uso que se le ha ido dando desde entonces.

Buscar cinco pies al gato se dice de los que con sofisterías y embustes nos quieren hacer entender lo imposible; nació de uno que quiso probar que la cola del gato era pie.
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
Existe un cuarteto anónimo popular que habla de este pequeño cambio y el uso de ambas expresiones: