Acto tercero
Escena primera
Ofelia. Mi buen señor ¿como ha estado Vuestra Alteza en tantos días?
Hamlet. Humildemente te doy las gracias. Bien, bien, bien.
Ofelia. Señor tengo recuerdos vuestros que hace mucho deseo devolveros. Os ruego que los recibáis ahora.
Hamlet. No, no, nunca os he dado nada.
Ofelia. Mi ilustre señor, se muy bien que sí me disteis, y con ellos palabras compuestas de tan dulce aliento, que enriquecían aún más aquellas cosas.
Literatura aparte, gracias Hamlet por (a mi parecer) tu brillante aportación a un tema tan complejo como la utilización no sexista del lenguaje.
En cuánto a si hay un lingüista en este foro, que nos pudiese aclarar algo, pues lo mismo Boli bic, podría aportarnos algo, si no estuviese empeñado en parecer desagradable y caernos mal.
Yo de buen rollo le invito a que nos dé su opinión.
2006-09-17 14:02:51
Si lo que pretendes es provocarme con tu comentario, siento decirte que no estoy por la labor de debatir contigo.
Saludos.
Ofelia.
Escena primera
Ofelia. Mi buen señor ¿como ha estado Vuestra Alteza en tantos días?
Hamlet. Humildemente te doy las gracias. Bien, bien, bien.
Ofelia. Señor tengo recuerdos vuestros que hace mucho deseo devolveros. Os ruego que los recibáis ahora.
Hamlet. No, no, nunca os he dado nada.
Ofelia. Mi ilustre señor, se muy bien que sí me disteis, y con ellos palabras compuestas de tan dulce aliento, que enriquecían aún más aquellas cosas.
Literatura aparte, gracias Hamlet por (a mi parecer) tu brillante aportación a un tema tan complejo como la utilización no sexista del lenguaje.
En cuánto a si hay un lingüista en este foro, que nos pudiese aclarar algo, pues lo mismo Boli bic, podría aportarnos algo, si no estuviese empeñado en parecer desagradable y caernos mal.
Yo de buen rollo le invito a que nos dé su opinión.
2006-09-17 14:02:51
Si lo que pretendes es provocarme con tu comentario, siento decirte que no estoy por la labor de debatir contigo.
Saludos.
Ofelia.