plaza delagua, el dicho del gorrino de san anton no era por que fuese alguien suelto y sin control, era aquel que se metia en todas las casas de gorra a comer,
yo es lo que recuerdo, perdona chico es alomejor por que yo creo ser mayor que ustedes pero sileña sileña ¡pilar m
Estás en las nubes, Ya me has dao el dia, ¡Te vas a enterar!, Estate y no corras, Vaya día... si nos volvemos, Le has dado donde le duele.
¿Os acordais de cuando jugabamos a los "pollicos"? Este era un juego de niñas pero era como un representacion teatral. Vecina, ¿me vende vd. un pollico?. No, que esta mi madre en el horno y me va a pegar. Me llevare este al pajal. Las que hacian de pollicos estaban agachadas con las manos enlazadas por debajo de los muslos y las otras dos la cogian de los brazos como si fueran dos asas y se las llevavan al pajal. Luego cuando venia la madre siempre se repetia el mismo dialogo y cuando contaban los ... (ver texto completo)
Estás en las nubes, Ya me has dao el dia, ¡Te vas a enterar!, Estate y no corras, Vaya día... si nos volvemos, Le has dado donde le duele.
"Estás más perdío que Carracuca" ¿No había un dicho con el marranillo de San Antón?
Deciamos algo así, como "Ese está (o va) como el gorino de San Antón. Con lo que se quería decir que vivía muy suelto, sin ningún control-
"tienes la sangre como los nabos","eres mas tonto que un arao" estos son otros dichos que me han venido a la mente, de los tantos que comentais. Saludos...
"Estás más perdío que Carracuca" ¿No había un dicho con el marranillo de San Antón?
"tienes la sangre como los nabos","eres mas tonto que un arao" estos son otros dichos que me han venido a la mente, de los tantos que comentais. Saludos...
Queeeee dices? JAJAJAJAJA. Eso se decia cuando se jugaba al escondecorreas. El que escondia la correa para decir que ya se podia vuscar decia "luz que se ha perdio un peine".
Yo no se, a lo mejor alguien usaba la frase para esto (que hubiera tenido bastante gracia). Lo que se decia para despedir a una visita que se hacia muy pesada en las trasnochadas era "vamos a acostarnos, que esta gente querra irse". Saludos, Sefa.
María, he venido yo detrás a decir lomismo. Cuando me he puesto a escribirlo aún no había salido tu mensaje. Perdona. Saludos.
No sé si ha dicho ya, o es que yo pensé decirla y se me pasó: Presumes mas que una cagarruta en un pinche.
No eres mas tonto porque no eres mas grande, Eres mas tonto que un ceporro, Tienes menos sesos que un mosquito, Dar el tostón, Pa tí la perra gorda, Eres un pánfilo,...
Quedarse "trasconejao" Haber muchos "vericuetos".
"Estar restrojao, ir hecho un harán (¿adán?), esgalichao, te quiero tanto que te apeñusco", "más te acachas más se te ve el culo"
Maria, y también se ponía la escoba hacia arriba, detrás de una puerta.
Otra cosa que se decía, como estábamos sentados rodeando la chimenes, era: "La última tea está en la lumbre".
Eso de "luz que se ha perdio un peine", lo deciamos cuando jugábamos al escondecorreas, para, una vez escondida, avisar que ya se podía ir a buscar. Por extensión, algunas veces la aplicábamos a alguna otra cosa, como la que dice Sefa.
"La despedia de Crsito, que me visto",
Luz que se ha perdio un peine, alguien recuerda esta frase ¿? ¿creo que se utilizaba para despedir a las visitas.
Buenooooo, está el foro que se sale de Frases chulas.
Saludos
Queeeee dices? JAJAJAJAJA. Eso se decia cuando se jugaba al escondecorreas. El que escondia la correa para decir que ya se podia vuscar decia "luz que se ha perdio un peine".
Yo no se, a lo mejor alguien usaba la frase para esto (que hubiera tenido bastante gracia). Lo que se decia para despedir a una visita que se hacia muy pesada en las trasnochadas era "vamos a acostarnos, que esta gente querra irse". Saludos, Sefa.
Luz que se ha perdio un peine, alguien recuerda esta frase ¿? ¿creo que se utilizaba para despedir a las visitas.
Buenooooo, está el foro que se sale de Frases chulas.
Saludos
A los hermanos de los abuelos, les llamábamos hermano y hermana. Pero lo de hermano se extendía mas, porque yo recuerdo decirle hermao y hermana a los primos de mis abuelos, e incluso, a veces, a alguien que no nos tocaba nada, como por ejemplo: El hermano Juan, le decía yo a Juan el de la posada de la Plaza.
Quedarse "trasconejao" Haber muchos "vericuetos".
A los hermanos de los abuelos, les llamábamos hermano y hermana. Pero lo de hermano se extendía mas, porque yo recuerdo decirle hermao y hermana a los primos de mis abuelos, e incluso, a veces, a alguien que no nos tocaba nada, como por ejemplo: El hermano Juan, le decía yo a Juan el de la posada de la Plaza.
Yo creo que lo de llamar hermano y hermana era a personas mayores y para mi que conllevaba una demostracion de respeto y aprecio. Era de mala educacion que los jovenes llamaran a los mayores solo por su nombre, habia que decir hermana Modesta o hermano Pablo, por ejemplo. Es lo que me enseñaron a mi cuando era pequeña.