dicet tú calmen.... lot marranot miot son mat grandet que lot tuyot...
dice, calla boba... polque a lot miot se le "enconó" la capaura.... no vet tú....
enconar= infectar la capaura...
y dicet tú.... buenat taját de adobao que tenia siempre mi agúela... en el porquero el bandujo....
Sí, mí padre tambien conoce esa palabra, que se usaba antiguamente a modo de pensión de jubilación.
Me gustaria que si alguien del foro conoce algun cambero, me encantaria que entrara en el foro. Yo tenia 12 años cuando visite ese bonito pueblo fuimos con mi madre a visitar a su tia hermana de mi abuelo, ella se llamaba Esperanza Cambero Dominguez.
jechitu: echu, telminacion di una coisa, dal pu telminadu.
bardasca: ritoñu di olibu, chupon, barillas dil olibu.
chama: lumbri, fogu.
doblal: bebel, tragal.
jincal: cumel, ingullil, tragal.
achipierrih: aperos, irramientas dil campu.
disculpas a angela por lo del acetuao. Pese a la investigacion las fuentes no eran todo lo ciertas que yo creia y la solución la tenia en casa. Ciertamente me dice mi madre que si se utilizaba la palabra acetuao en el puebro el cabezo. Con alguna acepción más de las que ya hemos hablado. Por ejemplo la consuelo pudo heredar del tio chocolate gracias a que habia palticipao del acetuao de su padre con sus helmanos de padre.
arrepaña: recugel algo. arrebañal.
rebuldina: brabia, colerica, arisca. gapilluo: alargado. gandumba: testiculos di u animal.
jaramasqueal: ruidu qui facin lus animalis cuandu andan pu u campu.
jupal: azuzal u perru acia una pilsona u animal.
tinau: caseta dil campu, refugiu campestri tipu choza u chozu.