Luz ahora 0,05000 €/kWh

SAN PEDRO DE MERIDA (Badajoz)

rosa roja
Foto enviada por garbiñe

"Fue un parto" Dícese cuando se acaba de realizar algo muy arduo u oneroso.
"Eso fue una escupida en el desierto" (Aludiendo a algo que no dejó efectos)
-San Juan y Mendoza son provincias argentinas grandes productoras de vino)
"[Fulano] es un pez ¿qué hace? -nada" (se dice de los vagos)
"Eso fue una escupida en el desierto" (Aludiendo a algo que no dejó efectos)
"[Fulano] es un pez ¿qué hace? -nada" (se dice de los vagos)
* "Es el mismo perro con diferente collar" (se dice ante un cambio solo aparente)
"Es la ley del gallinero: el que está arriba caga al que está abajo"
* "Es el mismo perro con diferente collar" (se dice ante un cambio solo aparente)
"Donde el Sol sale con poncho" (O donde el Sol sale con mucho abrigo; se dice de un lugar muy frío, esta frase también se encuentra en otros países de Latinoamérica con ligeras variantes).
"Dos cosas no se eligen: ni parientes (consanguineos), ni vecinos"
"Desde que se inventó el bufoso [arma de fuego] se acabaron los guapos [valientes]"
"Donde el Sol sale con poncho" (O donde el Sol sale con mucho abrigo; se dice de un lugar muy frío, esta frase también se encuentra en otros países de Latinoamérica con ligeras variantes).
"De desagradecidos está el infierno lleno"
"Desde que se inventó el bufoso [arma de fuego] se acabaron los guapos [valientes]"
"Cuando un burro habla el otro para la oreja" (se dice de la complicidad o de la connivencia entre necios)
"De desagradecidos está el infierno lleno"
"Cuando el dinero habla la verdad calla"
"Cuando un burro habla el otro para la oreja" (se dice de la complicidad o de la connivencia entre necios)
" ¡Correte! [quítate] ¿o sos hijo de vidriero?" Se le dice a alguien que obstaculiza la vista de algo.
"Cuando el dinero habla la verdad calla"
"Con más amagues (o intentos) que carrera de caballos"
" ¡Correte! [quítate] ¿o sos hijo de vidriero?" Se le dice a alguien que obstaculiza la vista de algo.
"Combata al hambre y a la pobreza: cómase a un pobre" (Sarcasmo ante propuestas absurdas y contrarias a la ética)
"Con más amagues (o intentos) que carrera de caballos"
"Cayeron soretes de punta" (o "llovió a baldes"= llovió muchísimo, de la primera versión a fines de siglo XX algunos "comunicadores" y "humoristas" de Tv ramplona hicieron una versión racista muy divulgada entre la "gilada": "cayerón japoneses de punta")
"Combata al hambre y a la pobreza: cómase a un pobre" (Sarcasmo ante propuestas absurdas y contrarias a la ética)