(III) EL CRIMEN DE TÍA CASIMIRA, comentarios sobre el romance del tío Boquiqui.
La versión generalizada que se puede escuchar en La Haba es que este crimen fue muy sangriento, en la acepción más literal del término, o sea, que hubo derramamiento de sangre, manchas de sangre, manos manchadas de sangre, agua sangrienta, etc., etc., etc.
El romance que estamos analizando, en sus versos del 34 al 40 (llamo verso con su número, a cada una de las líneas escritas por el paisano), lo cuenta así:
“el ... (ver texto completo)
La versión generalizada que se puede escuchar en La Haba es que este crimen fue muy sangriento, en la acepción más literal del término, o sea, que hubo derramamiento de sangre, manchas de sangre, manos manchadas de sangre, agua sangrienta, etc., etc., etc.
El romance que estamos analizando, en sus versos del 34 al 40 (llamo verso con su número, a cada una de las líneas escritas por el paisano), lo cuenta así:
“el ... (ver texto completo)
(IV) EL CRIMEN DE TÍA CASIMIRA, comentarios al romance del tío Boquiqui.
La segunda parte del manuscrito (versos 17, 18, 19 y 23, 24, 25 y 26 que terminan el relato), remata literalmente de esta manera:
“El pueblo pide justicia que la mate
que la ma te i que no tengan
perdon es taija ieta madre”
... (ver texto completo)
La segunda parte del manuscrito (versos 17, 18, 19 y 23, 24, 25 y 26 que terminan el relato), remata literalmente de esta manera:
“El pueblo pide justicia que la mate
que la ma te i que no tengan
perdon es taija ieta madre”
... (ver texto completo)