Por ello, la palabra ushabti suele traducirse por "el que responde", aunque también se cree que podría derivar de Shauabti, término que en una antigua lengua africana designaba a las víctimas funerarias, es decir, aquellas víctimas que en tiempos primitivos se sacrificaban en los funerales de jefes importantes para que trabajasen para su amo en el otro mundo
jaja chic@s anoche pusistis 1000 mensajes pues el aire caliente creo que llego hasta las altas esferas, por lo menos creo que en el cielo habran echo reunion para calentarse... jajaja o quizas para enfriarse..
jaja el encabezamiento del mensaje no tiene desperdicio "ladrones de tumbas"fueya?
mi raton come queso y la madrigera se est, a adecuando..