No se yo si vamos a salir con el empleo de alumbrar un diccionario Limonero-Vegato o Vegato-Limonero, porque yo, no creas que estoy muy familiarizada con los términos de la vida de campo. (Me he criado en la ciudad), pero voy a hacer lo que pueda.
Para tus definiciones, nosotros decimos: albaricoques, aventar, acarreo, sandía, binar, chaparrón, comalía, narria, alpiste (no se si será la avena loca), alza (no se), machorra (y lunera), alacrán-arraclán, Aparata (no se, aquí no hay bancales), ataero,...
Esto sí que es un Gallo, esto no es un Pitirre.
Como tenemos el fin de semana por delante, os diré como llamamos nosotros los andaluces de Graná a algunas cosas y utensilios de la agricultura, trataré de hacerlo por orden alfabético y si os gusta otro dia os pongo más, es con la idea de entreteneros este fin de semana, seguro que muchas cosas las decimos muy diferente a como las decís vosotros.

Pitirre.- pollo o gallo de raza enana. Abarcoque.- Albaricoque, Ablentar.- Aventar, acarreo.- lugar...
Y esta noche ronda un pollo que los gallos no estan, que en estando los gallos, los pollitos a acostar.
Jota popular