ALBALADEJO (Ciudad Real)

Campo de olivos con mucha niebla

Hombre, la verad es que hay que respetar a todo e mundo, catalanes, vascos, gallegos, albaladejeños, pero si tengo que elegir permitidme esta licencia, como en Albaladejo en ningun sitio, sus gentes, respirar en sus calles, el olor a lumbre, a tierra mojada despues de la lluvia, las tardes de verano, las fiestas del pueblo.

Albaladejo es la tierra de todo el mundo, nadie se siente forasero, todos son bienvenidos.
Así es que cada cual que piense en lo que quiera nosotros somos del pueblo de Albaladejo, ... (ver texto completo)
Hay que ser comprensivo con aquellos que tuvieron marchar para ganarse la vida a otros lugares con otra cultura. Sus hijos ya no tendran sus recuerdos y pasaran olimpicamnte de los orígenes de sus ancestros, obviamente si no se les ha inculcado sus raices.
Mi comprensión más sincera a los emigrantes. Por una cuestión natural, los que están lejos de su tierra son los que más la hechan de menos.
Saludos a todos y a ver sois más generosos e invitáis en los bares a los que llegan porque parece que ... (ver texto completo)
Lo que más me gustaba era la fiesta de la carrera de los gallos que´se hacia para San Antón.
Que recuerdos aunque no sé si malo o buenos porque los días de aceituna se hacen largos y duros.
Os he robado de albaladejo una vieja muy graciosa que a penao mucho en la vida y ha sabido salir adelante apesar de los obstaculos un beso para todos de parte de tu chiquitilla.
Oyee! cuidado con los catalanes que pk hayamos nacido aquí y sepamos dos idiomas es lo que hay o no.
Que finos nos hemos vuelto, ¿ Es que somos de Madris, listillo ?
"degenerado" y olvidado", listo.
Honra merece a el que de los suyos y de sus raices se enorgullece y es un degenerao a el que de los suyos y de sus raices se ha olvidao.
Me gusta el último comentario escrito. Creo que es tolerante y pacificador.
Vamos a ver. Ser catalán no es un delito pero cuando se escribe en otro idioma es porque sabes ese idioma. Es como explicarte en inglés si no sabes. Pues vas a clase de inglés y aprendes para hacerte entender ¿no? y además te valoran más en el trabajo, te pagan más, etc. Lo mismo ocurre con el castellano, si eres de Cataluña y solo sabes hablar catalán, no intentes explicarte en castellano porque no se te entiende y lo haces con faltas de ortografía. Por cierto si quisieras trabajar en otra comunidad ... (ver texto completo)
Y los españoles que sois unos asesinos que matastéis a montón de gente no la guerra de Iraq, o que?
Y los españoles que sois unos asesinos que mató a montón de gente no la guerra de Iraq, o que?
Oye catalán, ¿tú eres el de olmos con "h"?, pues si eres tu, te estás pasando. "havia" se escribe con "b" y con acento en la "y": había.
Os puedo asegurar que un catalan,es mucho mas tolerante y menos engreido que aquel, que nacido alli, desciende de familia de fuera de cataluña.quiza se siente ni de aqui, ni de alli, y de ahi esa vena nacionalista...