La palabra ninja se popularizó en la cultura de posguerra de la 2º guerra mundial. El nin de ninjutsu es el mismo que el de ninja, mientras que jutsu significa arte o habilidad, por tanto ninjutsu significa ‘la habilidad de pasar desapercibido’ o ‘el arte del sigilo’; de ahí que ninja y shinobi-no-mono se puedan traducir como ‘el habilidoso en el arte del sigilo’. De forma semejante, el término ninjutsu-zukai significa ‘aquel que usa el arte de permanecer desapercibido’.
Otros términos que pueden ser usados incluyen a oniwaban (‘uno en ell jardín’), suppa, rappa, mitsumono, kusa e Iga mono (‘uno de Iga’).
En inglés el plural de ninja puede permanecer invariable como ‘ninja’, lo cual refleja la falta de número gramatical del japonés, o el plural regular del inglés ‘ninjas’.
Otros términos que pueden ser usados incluyen a oniwaban (‘uno en ell jardín’), suppa, rappa, mitsumono, kusa e Iga mono (‘uno de Iga’).
En inglés el plural de ninja puede permanecer invariable como ‘ninja’, lo cual refleja la falta de número gramatical del japonés, o el plural regular del inglés ‘ninjas’.