Pagar el pato
Este modismo fue dicho contra los judios. En la biblia castellana (1569), se explica asi su origen: "Como los vocablos Torah y Pacto, usados por los judios españoles, el primero por la Ley y el segundo por el concierto de Dios, por los cuales los españoles les levantaban (les acusaban a los judios) que tenian una Torah o becerra pintada en su sinagoga, que adoraban; y del pacto sacaron por refran "Aqui pagareis el pato". En cuanto a la palabra Torah, los cristianos dieron en decir que los judios adoraban en sus sinagogas a una tora o novilla, y en algunas fiestas populares hacian mofa de ella"
Este modismo fue dicho contra los judios. En la biblia castellana (1569), se explica asi su origen: "Como los vocablos Torah y Pacto, usados por los judios españoles, el primero por la Ley y el segundo por el concierto de Dios, por los cuales los españoles les levantaban (les acusaban a los judios) que tenian una Torah o becerra pintada en su sinagoga, que adoraban; y del pacto sacaron por refran "Aqui pagareis el pato". En cuanto a la palabra Torah, los cristianos dieron en decir que los judios adoraban en sus sinagogas a una tora o novilla, y en algunas fiestas populares hacian mofa de ella"