Ramón:
No te conozco físicamente. Espero no tardar mucho tiempo en darte un abrazo. Mi profesión me da cierta ventaja para conocer a los demás por detalles, gestos o frases; no es que sea más listo, simplemente es que vivo situaciones especiales en las que las personas desnudan sus sentimientos para que pueda actuar con seguridad y con menos margen de error. Esto me ayuda, en la vida real, a leer entre líneas y mirar- a veces-, en el interior de más de un corazón.
Contigo no ha hecho falta nada ... (ver texto completo)
No te conozco físicamente. Espero no tardar mucho tiempo en darte un abrazo. Mi profesión me da cierta ventaja para conocer a los demás por detalles, gestos o frases; no es que sea más listo, simplemente es que vivo situaciones especiales en las que las personas desnudan sus sentimientos para que pueda actuar con seguridad y con menos margen de error. Esto me ayuda, en la vida real, a leer entre líneas y mirar- a veces-, en el interior de más de un corazón.
Contigo no ha hecho falta nada ... (ver texto completo)
Querido amigo:
Quiero darte las gracias por tus buenos deseos en referencia, a la batalla que me espera, plantaré cara a ella, con todos los ánimos que los amig@s me dan, y en especial, con tus buenos ánimos y consejos como buen profesional en medicina, de esto último doy fe, en un momento de apuros para unos abuelos, te pedí un favor, y respondiste como un gran amigo con el simple interés de ayudar a estos abuelos que, como bien dices no nos conocemos pero es cierto que a pesar de ello pedí tu ... (ver texto completo)
Quiero darte las gracias por tus buenos deseos en referencia, a la batalla que me espera, plantaré cara a ella, con todos los ánimos que los amig@s me dan, y en especial, con tus buenos ánimos y consejos como buen profesional en medicina, de esto último doy fe, en un momento de apuros para unos abuelos, te pedí un favor, y respondiste como un gran amigo con el simple interés de ayudar a estos abuelos que, como bien dices no nos conocemos pero es cierto que a pesar de ello pedí tu ... (ver texto completo)